Добывать - перевод с русского на английский

extract, mine, obtain, procure, quarry

Основные варианты перевода слова «добывать» на английский

- extract |ˈekstrækt|  — извлекать, добывать, экстрагировать, выделять, удалять, вытаскивать
добывать торф — to extract a peat
- mine |maɪn|  — добывать, минировать, добывать руду, подрывать, подкапывать
добывать алмазы — to mine diamonds
добывать железо — to mine iron
добывать золото — mine gold
ещё 3 примера свернуть
- obtain |əbˈteɪn|  — получать, приобретать, добиваться, достигать, добывать, применяться
добывать разведывательные данные; собирать разведывательные данные — obtain intelligence
- procure |prəˈkjʊr|  — обеспечивать, добывать, доставать, производить, доставлять, заготовлять
добывать доказательства — to procure evidence
- quarry |ˈkwɔːrɪ|  — добывать, выискивать факты, рыться, разрабатывать карьер
добывать мрамор — quarry marble
добывать известняк — to quarry limestone
добывать известняк [мрамор] — to quarry limestone [marble]
добывать камень в каменоломне — to draw stone from a quarry
карьерный камень; добывать камень; бутовый камень — quarry stone

Смотрите также

добывать руду — break down the ore
добывать торф фрезой — mill peat
добывать рентабельно — conglomerates have been profitably mined
добывать кленовый сахар — sugar off
добывать; хватать; брать — grip hold of
дробить [добывать] камень — to break [to quarry] stone
схватить; добывать; хватать — seize hold of
добывать секретные сведения — secure information
добывать сведения /информацию/ — to fish for information
откапывать /добывать/ сведения — to rake out information
ещё 12 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- get |ɡet|  — получать, попасть, добираться, становиться, иметь, сесть, приобретать
ухватиться за; схватывать; добывать — get hold of
выторговывать; проскакивать; добывать — manage to get
- gain |ɡeɪn|  — получать, набирать, приобретать, завоевывать, зарабатывать, добиваться
добывать сведения — to gain information
добывать данные о противнике — gain knowledge of the enemy
добывать средства к существованию — gain daily bread
- take |teɪk|  — принимать, брать, считать, занимать, использовать, снимать, получать
добывать уголь — to take coal
добывать информацию — take information
- win |wɪn|  — выигрывать, побеждать, заработать, получать, добиваться, одерживать
отбивать уголь; добывать уголь — win the coal
зарабатывать себе на жизнь, добывать свой хлеб насущный — to win one's livelihood /one's daily bread/
добывать свой хлеб насущный; зарабатывать себе на жизнь — win daily bread
- raise |reɪz|  — поднимать, подниматься, повышать, воспитывать, растить, ставить
добывать деньги, занимать деньги — raise money
мобилизовать капитал; привлекать капитал; добывать капитал — raise capital
- dig |dɪɡ|  — копать, рыть, выкапывать, раскапывать, вскопать, откапывать
добывать новые факты — dig out new facts
отыскивать информацию; находить информацию; добывать информацию — dig up information
- produce |prəˈduːs|  — производить, выпускать, создавать, вырабатывать, давать, вызывать
добывать воду — produce water
добывать нефть — produce oil
добывать разведывательные данные — produce intelligence
- earn |ɜːrn|  — зарабатывать, заслуживать, наработать, приносить доход
добывать хлеб насущный — to earn one's daily bread
добывать средства к существованию; добывать хлеб насущный — earn daily bread

Примеры со словом «добывать»

Люди вынуждены добывать себе пищу и топливо.
People are being forced to forage for food and fuel.

Вам придётся самим добывать себе пропитание.
You'll have to supply your own food.

Чтобы добывать золото, наняли местных жителей.
Local people were hired to mine the gold.

Птицы-родители начали добывать пищу для своих птенцов.
Parent birds began to hunt for food for their young.

Египтяне знали, как добывать, очищать и обрабатывать железо.
The Egyptians knew how to mine, refine and work iron.

Животные добывают корм в лесу.
The animals forage in the woods