Жаждать - перевод с русского на английский

crave, thirst, covet, hunger, yearn, hanker, pine, starve, ache, yen

Основные варианты перевода слова «жаждать» на английский

- crave |kreɪv|  — жаждать, страстно желать, требовать, просить, умолять
жаждать восхищения — to crave after admiration
страстно желать; жаждать — crave after
- thirst |θɜːrst|  — жаждать, хотеть пить
жаждать битвы — to thirst to begin the combat
жаждать знаний — to thirst for /after/ knowledge
жаждать правды — thirst for righteousness
ещё 3 примера свернуть
- covet |ˈkʌvət|  — жаждать, домогаться, завидовать
жаждать богатства и власти — to covet wealth and power
- hunger |ˈhʌŋɡər|  — голодать, жаждать, быть голодным, принуждать голодом, сильно желать
жаждать успеха — to hunger for success
жаждать признания — hunger for recognition
жаждать успеха [признания] — to hunger for success [for recognition]
- yearn |jɜːrn|  — стремиться, тосковать, жаждать, томиться
стремиться к свободе, жаждать свободы — to yearn to be free
- hanker |ˈhæŋkər|  — страстно желать, жаждать
жаждать запретного плода; ≅ запретный плод сладок — to hanker after forbidden fruit
- pine |paɪn|  — тосковать, томиться, чахнуть, изнывать, изнемогать, жаждать, иссыхать
жаждать увидеть кого-л. — to pine after smb. to see
- starve |stɑːrv|  — голодать, морить голодом, морить, умирать от голода, жаждать, истощать
жаждать — starve for

Смотрите также

жаждать любви — to languish for love
жаждать крови — to be out for blood
жаждать покоя — to weary for quiet
жаждать власти — to lust after /for/ power
жаждать чего-л. — to burn for smth.
страстно жаждать — hang out for
жаждать сочувствия — languish for sympathy
вечно жаждать (чего-л.) — to have immortal longings
сильно желать; жаждать — die for something
жаждать власти [золота] — to lust after /for/ power [gold]
ещё 5 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- long |lɔːŋ|  — стремиться, тосковать, страстно желать
жаждать перемены — to long for a change
жаждать перемены [чего-л. нового] — to long for a change [for smth. new]
- desire |dɪˈzaɪər|  — желать, хотеть, просить, требовать
жаждать славы — to desire glory

Примеры со словом «жаждать»

Но, если грех великий — жаждать славы, я — самый грешный из людей на свете. (У. Шекспир, "Генрих V")
But if it be a sin to covet honor, I am the most offending soul alive.

Он жаждал мести.
He was hot for revenge.

Она жаждет успеха.
She is hungry for success.

Стэн жаждал знаний.
Stan was hungry to learn.

Они жаждут прибылей.
They are greedy for profits.

Толпа жаждала мести.
The mob was baying for revenge.

Толпа жаждала большего.
The crowd was eager for more.

Они жаждали узнать больше.
They were hungry to learn more.

Я никогда не жаждал власти.
I've never hungered after power.

Честолюбивый ум жаждет успеха.
An ambitious mind wants success.

Он сказал мне, что жаждет помочь.
He told me that he was keen to help.

Он жаждал видеть, что происходит.
He was desirous of seeing what was taking place.