Завал - перевод с русского на английский

goaf, abatis, logjam, avalanche

Основные варианты перевода слова «завал» на английский

- abatis |ˈæbətiː|  — засека, завал
переносная засека; мёртвая засека; лесной завал — dead abatis
- logjam |ˈlɔːɡdʒæm|  — затор, завал, мертвая точка, залом
расчищать завал — to break (up) / clear a logjam
расчистить завал — break up a logjam
завал законодательных проблем — legislative logjam
расчистить завал; устранить завал — clear a logjam

Смотрите также

завал — reverse camber
завал-тали — guy tackle
завал стога — breaking-down of a stack
иметь завал — fall home
завал борта — tumble home
лесной завал — tree entanglement
засека; завал — felled trees
завал-оттяжка — schooner guy
каловый завал — fecal load
завал гироскопа — tilt of a gyro
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- heap |hiːp|  — куча, ворох, груда, отвал, масса, множество
завал из деревьев; завал — heap of trees
- debris |dəˈbriː|  — обломки, развалины, осколки, строительный мусор, обрезки, лом
завал активной зоны ядерного реактора в результате аварии — core debris
- rubble |ˈrʌbl|  — бут, булыжник, валун, рваный камень, утильсырье, штыб
завал из огнестойких материалов; огнестойкие обломки — refractory rubble

Примеры со словом «завал»

Из-за завалов идти по улице было трудно.
Debris in the street made the going difficult.

Они работали посменно, чтобы расчистить завалы.
They worked in relays to clear the rubble.

Все пострадавшие уже освобождены из-под завалов.
All the victims have now been freed from the wreckage.

Спасатели пытались откопать шахтёров из-под завала.
The rescuers tried to dig out the buried miners.

После обрушения здания десятки людей оказались под завалами.
Dozens of people were trapped in the rubble when the building collapsed.

В мае, вопреки тому, что говорят многие, завала на работе не будет.
May, against common conjectures, will be no very busy month.

После землетрясения спасатели начали разбирать завалы в поисках выживших.
After the earthquake, rescuers began digging through the debris in search of survivors.

Наконец, ему удалось освободить ноги жертвы землетрясения, которая была погребена под завалами.
He finally could free the legs of the earthquake victim who was buried in the rubble

Абсолютный завал!
How totally gross!

Это был бы настоящий завал.
That would be a stone drag.

Это был не экзамен, а настоящий завал.
The exam was a stinker.

Ты ушел в отпуск и оставил нам разгребать после тебя эти завалы.
You went on vacation and left this office with a real crock of shit.