Загружать - перевод с русского на английский

upload, charge, uploading, boot up

Основные варианты перевода слова «загружать» на английский

- charge |tʃɑːrdʒ|  — заряжать, обвинять, поручать, атаковать, загружать, обременять
загружать шихту в печь — charge ore into a furnace
загружать печь металлом — charge a metal into a furnace
загружать шихту в конвертер — charge ore into a converter
загружать штейн; заливать штейн — charge the matte
загружать или разгружать по жёлобу — charge or discharge by chute

Смотрите также

загружать — dump in
загружать печь — to stoke a furnace
загружать топку — to stoke fire-box
загружать с ленты — import from tape
загружать систему — start up the system
загружать вручную — hand-load
загружать; грузить — bend smb's ear
загружать контейнер — stow a container
вводить (загружать) ключ — insert the key
загружать вагонетку в клеть — deck a car
ещё 5 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- swap |swɑːp|  — менять, меняться, обменивать, обмениваться, подкачивать, махнуться
подкачивать; загрузить; загружать — swap in
- download |ˌdaʊnˈləʊd|  — скачать, загрузить
загружать подкаст — to download a podcast
загружать с использованием интерфейса — download via the interface
- load |ləʊd|  — грузить, грузиться, нагружать, заряжать, наедаться, отгружать
грузить корабль — to load a ship
загружать вагон — load a car
загружать танкер — load a tanker
ещё 14 примеров свернуть
- feed |fiːd|  — кормить, кормиться, питать, питаться, подавать, пасти, пастись
вводить, загружать данные — to feed in data
загружать данные [информацию] — to feed in data [information]
- busy |ˈbɪzɪ|  — заниматься, занимать, занимать работой, давать работу
обеспечивать работой; загружать — keep busy
- fill |fɪl|  — заполнять, наполнять, наполняться, выполнять, занимать, набивать
загружать уголь на суда — to fill coal into vessels

Примеры со словом «загружать»

Пилот отдал приказ загружать бомбы.
The pilot gave the order to bomb up.

У меня своих забот хватает - нечего меня загружать вашими.
I have enough troubles of my own - don't dump yours on me.

На сайте также есть загружаемые версии рисунков из книги.
The site also holds downloadable versions of the figures from the book.

Рабочие загружали и разгружали заходившие в порт корабли.
Workers were loading and unloading the ships as they came into port.

Не слишком загружай машину, когда отправляешься в длинное путешествие.
Don't load the car up too much when you are going on a long journey.

Он загружал навоз на тележку и сгружал его с некоторой долей изящества.
He carted and uncarted the manure with a sort of grace.

Программа содержит загружаемые фрагменты, а также примеры решений всех задач, приведённых в тексте.
The program contains downloadable pieces, as well as sample solutions to all the problems in the text.