Заряженный - перевод с русского на английский

charged, loaded

Смотрите также: зарядить

Основные варианты перевода слова «заряженный» на английский

- charged |tʃɑːrdʒd|  — заряженный, загруженный, наполненный, нагруженный
заряженный — charged / crammed to the muzzle
заряженный ток — charged current
заряженный атом — charged atom
ещё 20 примеров свернуть
- loaded |ˈləʊdɪd|  — нагруженный, заряженный, при деньгах, перегруженный, обремененный
заряженный пистолет — loaded handgun
находящийся в условиях большой нагрузки; заряжённый до устья — heavily loaded

Смотрите также

заряжённый шпур — burn cut hole
заряженный челнок — full shuttle
магнитно-заряженный — magnetically-charged
одноимённо заряженный — like-charged
положительно заряжённый — charge-plus
отрицательно заряжённый — charge-minus
отрицательно заряженный мезон — negative meson
положительно заряженный мезон — positive meson
противоположно заряженный ион — counter ion
заряженный челнок; новый челнок — fresh shuttle
ещё 12 примеров свернуть

Примеры со словом «заряженный»

Знак "плюс" в качестве верхнего индекса означает положительно заряженный ион.
The superscript plus sign denotes a positive ion.

Ваши ружья заряжены порохом?
Are your guns primed with powder?

Он осторожно зарядил свое ружье.
He loaded his gun carefully

Террористы зарядили бомбу взрывчаткой.
The terrorists charged the bomb with an explosive substance.

Мне нужно зарядить аккумулятор в автомобиле.
I need to charge my car battery.

Мы пытались зарядить аккумулятор автомобиля.
We tried to charge the car's battery.

По его словам, он не знал, что оружие заряжено.
He said he didn't know the gun was loaded.

Он выстрелил, промахнулся, и снова зарядил оружие.
He fired, missed and loaded again.

Кандидат пытается зарядить избирателей энергией.
The candidate is trying to energize voters.

Хотели бы вы зарядить энергией свой разум, тело и дух?
Would you like to reenergize your mind, body, and spirit?

Они наткнулись на поле заряженных, неразорвавшихся мин.
They came across a field of live, unexploded mines.

Ты какую плёнку туда зарядил, двухсотую или четырёхсотую?
Did you load it with 200 or 400 film?