Зрение - перевод с русского на английский

vision, sight, eyesight, eye

Основные варианты перевода слова «зрение» на английский

- vision |ˈvɪʒn|  — видение, зрение, дальновидность, мечта, предвидение, проницательность
зрение — faculty of vision
зрение вдаль — distance vision
ночное зрение — night vision
ещё 27 примеров свернуть
- sight |saɪt|  — вид, взгляд, зрение, зрелище, поле зрения, прицел, достопримечательности
слабое зрение — dull sight
кожное зрение — eyeless sight
я теряю зрение — my sight is going
ещё 14 примеров свернуть
- eyesight |ˈaɪsaɪt|  — зрение, поле зрения, кругозор
плохое зрение — defective eyesight
острое зрение — keen eyesight
беречь зрение — to preserve one's eyesight
ещё 4 примера свернуть
- eye |aɪ|  — глаз, взгляд, взгляды, око, глазок, взор, зрение, проушина, детектив
обмануть зрение — to cheat the eye
оскорблять зрение — to offend the eye
оскорблять зрение [слух] — to offend the eye [the ear]
орлиное зрение, зрение как у орла — eagle eye

Смотрите также

слух [зрение] — faculty of hearing [of vision]
хорошее зрение — good / strong eyes
его зрение ослабело — his eyes are somewhat darkened
лазер, поражающий зрение — human eye-damaging laser
зрительное чувство; зрение — visual sense modality
испорченный слух [-ое зрение] — defective hearing [sight]
затуманенное зрение; амблиопия — lazy eyes
оскорблять зрение или обоняние — to be vile to the senses
упражнения, исправляющие зрение — orthoptic exercises
иметь острое зрение /зоркий глаз/ — to have eyes like a hawk
ещё 18 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- view |vjuː|  — вид, взгляд, мнение, осмотр, поле зрения, точка зрения, пейзаж
обзор с помощью бинокулярной оптической системы; бинокулярное зрение — binocular view

Примеры со словом «зрение»

Его зрение упало.
His vision was impaired.

Он потерял зрение.
He lost the use of his eyes.

Вам стоит проверить зрение.
You should have your eyes examined.

...острое зрение хищной птицы...
...the keen eyesight of a bird of prey...

Иногда зрение теряют навсегда.
Sometimes the eyesight goes forever.

Папино зрение начинает падать.
Dad's eyesight is starting to go.

Его мучили проблемы со зрением.
He was plagued by eye troubles.

У него были проблемы со зрением.
He had a problem with his eyesight.

Опал обостряет и укрепляет зрение.
The opal sharpens and strengthens the sight.

Орлы обладают очень острым зрением.
Eagles have very keen eyesight.

Это лекарство обострит ваше зрение.
This drug will sharpen your vision.

Он постепенно слеп (т.е. терял зрение).
He was slowly going blind (=becoming blind).