Извлекать - перевод с русского на английский

extract, retrieve, benefit, derive, recover, elicit, abstract, unearth

Основные варианты перевода слова «извлекать» на английский

- extract |ˈekstrækt|  — извлекать, добывать, экстрагировать, выделять, удалять, вытаскивать
извлекать керн — extract the core
извлекать мину — extract a mine
извлекать патрон — extract a cartridge
ещё 13 примеров свернуть
- retrieve |rɪˈtriːv|  — извлекать, вернуть, восстанавливать, находить, вернуть себе, исправлять
извлекать данные — to retrieve data
извлекать мины для повторного использования — retrieve mines
- benefit |ˈbenɪfɪt|  — приносить пользу, извлекать, помогать
извлекать пользу из — derive benefit from
извлекать выгоду из — gain the benefit from
извлекать пользу из чего-л. — to derive benefit from smth.
ещё 6 примеров свернуть
- derive |dɪˈraɪv|  — получать, выводить, происходить, извлекать, наследовать, производить
извлекать доход — derive an income
извлекать прибыли — derive profits
извлекать энергию из — derive the energy from
извлекать прибыль /доход/ — to derive a profit
извлекать прибыль; извлекать доход — derive profit
- recover |rɪˈkʌvər|  — восстанавливать, оправляться, выздоравливать, извлекать, регенерировать
извлекать алмазы — to recover diamonds
сматывать кабель; извлекать кабель — recover a cable
- abstract |ˈæbstrækt|  — абстрагировать, резюмировать, извлекать, суммировать, отнимать, красть
извлекать металл из руды — to abstract metal from ore

Смотрите также

само-извлекать — self-extract
извлекать список — bring up a list
выкапывать; извлекать — delve out
извлекать преимущества — advantages can be gained from such effects
извлекать информацию из — much of our information comes from experiments
извлекать отливку из формы — to strip a casting
извлекать выгоду из чего-л. — to suck advantage out of smth.
извлекать патроны из обоймы — strip clips
извлекать полезные данные из — strike sparks out of
извлекать из мины взрыватель — defuse a mine
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- withdraw |wɪðˈdrɔː|  — изымать, отзывать, уходить, забирать, увести, удаляться, отводить
извлекать крепь — withdraw supports
извлекать обсадные трубы — withdraw the casing
- take |teɪk|  — принимать, брать, считать, занимать, использовать, снимать, получать
извлекать корень — to take a root
извлекать квадратный корень — take the square root
извлекать корень; пустить корни; пускать корни — take root
- draw |drɔː|  — рисовать, привлекать, черпать, проводить, начертить, тянуть, составлять
извлекать выборку — draw sample
извлекать мораль, урок — to draw the moral
извлекать урок; извлечь урок — draw a lesson
ещё 7 примеров свернуть
- get |ɡet|  — получать, попасть, добираться, становиться, иметь, сесть, приобретать
извлекать выгоды — get a profit
- absorb |əbˈzɔːrb|  — поглощать, впитывать, абсорбировать, амортизировать, всасывать, вбирать
извлекать прибыль — absorb interests
- pull |pʊl|  — тянуть, вытащить, потянуть, дергать, вытаскивать, тащить, натягивать
извлекать слиток из изложницы — pull the ingot from a mould
извлекать несработанное долото — pull one green
извлекать колонну; поднимать трубы — pull casing
извлекать обсадные трубы; извлечь обсадные трубы — pull up the casing
- eject |ɪˈdʒekt|  — выбрасывать, изгонять, выпускать, извергать, выгонять, катапультировать
извлекать магнитофонную кассету — eject a cassette
- capitalize |ˈkæpɪtəlaɪz|  — капитализировать, печатать прописными буквами, превращать в капитал
извлекать выгоду — capitalize upon
- remove |rɪˈmuːv|  — удалять, снимать, убирать, устранять, выводить, вывезти, перемещать
извлекать видеокассету — remove a video cassette
извлекать из пресс-формы — remove from a mold
извлекать обсадные трубы; разбирать форму — remove the casing
- reap |riːp|  — пожинать, жать, пожинать плоды, снимать урожай, обжинать, обжать
извлекать выгоду; получать выгоду — reap benefits

Примеры со словом «извлекать»

Система позволяет быстро сохранять и извлекать данные.
The system allows quick storage and retrieval of data.

Данный фильм извлекает много пользы из давней истории.
The movie gets a lot of mileage out of an old story.

Новая версия программы автоматически извлекает цифровую информацию.
The new version of the software automatically retrieves digital information.