Изобилие - перевод с русского на английский

abundance, galore, plenty, profusion, fertility, wealth, plethora, flow

Основные варианты перевода слова «изобилие» на английский

- abundance |əˈbʌndəns|  — изобилие, множество, избыток, богатство, распространенность, благодать
изобилие производственных факторов — factor abundance
бездефицитная экономика; экономика изобилия; товарное изобилие — economy of abundance
- wealth |welθ|  — богатство, благосостояние, изобилие, материальные ценности, сокровища
изобилие деталей — wealth of details
изобилие промышленных товаров — industrial wealth
изобилие для потребителей; потребительское изобилие — consumer wealth
- flow |fləʊ|  — поток, течь, течение, струя, прилив, наплыв, плавность, изобилие
движение товаров; изобилие товаров — goods flow

Смотрите также

масса /множество, изобилие/ цветов — a mass of flowers
изобилие (чего-л., особ. продуктов, яств) — corn in Egypt
стратегия марочного изобилия; стратегия марочного роста; марочное изобилие — brand proliferation

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- glut |ɡlʌt|  — избыток, затоваривание, перепроизводство, пресыщение, излишество, клин
изобилие товаров на рынке — glut of goods
- plentiful |ˈplentɪfl|  — богатый, изобильный
обилие /изобилие/ пищи — plentiful supply of food

Примеры со словом «изобилие»

Там изобилие дешёвой рабочей силы.
There is an abundant supply of cheap labour.

Со всего света съехались люди, чтобы насладиться американским изобилием.
People came from all over the world to enjoy America's bounty.

Изобилие (предложений) на рынке жилья было обнадёживающим экономическим показателем.
The exuberance of the housing market was an encouraging economic indicator.

Еды было в изобилии.
Food was in abundance.

Снег валит в изобилии.
Snow is falling in profusion.

Эти цветы растут в изобилии.
The flowers grow in profusion.

В этом краю в изобилии растут дыни.
Melons grow abundantly in this region.

В этой долине в изобилии растут яблоки.
Apples grow in profusion in this valley.

В этих полях в изобилии растут васильки.
Cornflowers grow in profusion in the fields.

Они думали об Америке как о стране изобилия.
They thought of America as the land of plenty.

Природный газ — ресурс, встречающийся в изобилии.
Natural gas is a plentiful resource.

В мире осталось немного мест, где в изобилии водится биолюминесцентный фитопланктон.
There are few places left in the world where bioluminescent phytoplankton are plentiful.