Истощение - перевод с русского на английский

depletion, exhaustion, attrition, emaciation, starvation, debilitation

Основные варианты перевода слова «истощение» на английский

- depletion |dɪˈpliːʃn|  — истощение, опустошение, исчерпывание, опорожнение кишечника
истощение вод — depletion of waters
истощение недр — depletion of subsoil assets
истощение почвы — soil depletion
ещё 27 примеров свернуть
- exhaustion |ɪɡˈzɔːstʃən|  — истощение, изнеможение, высасывание, выпуск, разрежение, вытягивание
истощение ванны — exhaustion of bath
полное истощение — sheer exhaustion
игра на истощение — game of exhaustion
ещё 17 примеров свернуть
- attrition |əˈtrɪʃn|  — потертость, истощение, истирание, истертость, трение, отсев, изнурение
война на истощение — a war of attrition
игра на истощение (ресурсов) — attrition game
рыночное истощение; распад рынка — market attrition
- emaciation |ɪˌmeɪsɪˈeɪʃn|  — истощение, исхудание, изнурение
крайнее истощение; общее истощение — extreme emaciation
- starvation |stɑːrˈveɪʃn|  — голод, голодание, голодная смерть, истощение, голодовка
истощение продуктов питания и топлива — food-fuel starvation
- debilitation |dɪˌbɪlɪˈteɪʃən|  — истощение, ослабление, слабость
общее истощение (организма) — general debilitation
- inanition |ˌɪnəˈnɪʃən|  — истощение, изнурение, бессмысленность, пустота, бессодержательность
истощение организма — inanition of the body

Смотрите также

истощение запаса — draining reserves
истощение раствора — impoverishment of solution
истощение скважины — well decline
ожоговое истощение — burn dystrophy
истощение пастбища — pasture exhauster
истощение /упадок/ сил — eclipse of one's powers
лактационное истощение — nursing sickness
истощение запасов наличности — running out of cash
обеднение почвы; истощение почвы — impoverishment of soil
истощение растительного покрова — loss of vegetation
ещё 17 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- drain |dreɪn|  — дренаж, отток, водосток, вытекание, водоотвод, истечение
истощение ресурсов — drain on the resources
истощение лесных запасов — drain of forest
истощение золотого запаса — drain on the gold reserve
истощение золотых запасов — gold reserves drain
истощение энергетических ресурсов — drain on energy resources
- cachexia  — кахексия, общая атрофия, разложение, худосочие
позднепубертатное истощение — late pubertal cachexia
алиментарное истощение; алиментарная кахексия — alimentary cachexia

Примеры со словом «истощение»

Учёные обеспокоены истощением озонового слоя.
Scientists are concerned about ozone depletion.

Страна по-прежнему отказывается капитулировать, несмотря на ослабление армии и истощение ресурсов.
The country still refuses to capitulate despite its weakening army and dwindling resources.

Смотри, как бы дело не кончилось нервным истощением.
You'll wind up with nervous exhaustion.

От истощения он едва не умер.
He was half dead with exhaustion.

Тело было на грани полного истощения.
The body was on the very verge of collapse.

Данная болезнь приводит к истощению, но редко убивает.
The disease leads to debility but rarely kills.

Нам угрожает опасность истощения мировых запасов нефти.
We are in danger of exhausting the world's oil supply.