Исходящий - перевод с русского на английский

outgoing, downhill

Смотрите также: исходить

Основные варианты перевода слова «исходящий» на английский

- outgoing |ˈaʊtɡəʊɪŋ|  — исходящий, уходящий, общительный, отбывающий, отзывчивый, дружелюбный
исходящий чек — outgoing check
исходящий счёт — outgoing invoice
исходящий вызов — outgoing call
ещё 13 примеров свернуть

Смотрите также

исходящий луч — output beam
исходящий номер — office number
исходящий налог — output tax
исходящий вид оплаты — outflow wage type
исходящий ток; выходящий ток — outward current
газ, исходящий из дымовой трубы — smoke-stack gas
ограничение на исходящий вызов — origination restriction
исходящая нагрузка; исходящий обмен — calling traffic
передаваемый сигнал; исходящий сигнал — outcoming signal
поворотный исходящий искатель соединительной линии — rotary out-trunk switch
документ, исходящий от президента; президентский акт — presidential instrument
закон, исходящий из возможности исправления преступников — a law based on treatability of felonious behaviour
вызов по номеронабирателю; автоматический вызов; исходящий вызов — dialed call

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- outbound |ˈaʊtbaʊnd|  — экспортный, отправляемый за границу, уходящий в плавание
исходящий канал — outbound channel
исходящий доступ — outbound access
исходящий прокси-сервер — outbound proxy
ещё 3 примера свернуть
- coming |ˈkʌmɪŋ|  — приход, прибытие, приезд
исходящий из официального источника — coming from an official source
- originating |əˈrɪdʒəneɪtɪŋ|  — происходить, возникать, давать начало, порождать, создавать
исходящие переговоры; исходящая нагрузка; исходящий обмен — originating calls

Примеры со словом «исходящий»

От солнца исходит тепло.
Heat radiates from the sun.

От неё исходила доброта.
Kindness radiated from her.

Я весь мир исходил, я повсюду искал.
I drifted all over the world, I searched everyplace. (D. Bowie, Be My Wife)

Тепло исходило от раскалённых углей.
Heat radiated from the glowing coals.

От этой лампы исходит мягкий зелёный свет.
A gentle green light is effused now from that lamp.

Слова одобрения редко исходили из его уст.
Words of approval seldom passed his lips.

От его одежды исходил специфический запах.
A peculiar odour emanated from his clothes.

От камина исходило тёплое уютное свечение.
The log fire radiated a warm cosy glow.

Мы исходили из предположения, что он поможет.
We proceeded on the assumption that he would help.

От него исходила атмосфера богатства и власти.
He exuded an air of wealth and power.

Шум исходит от корпуса компьютера и от проводов.
Noise radiates from the computer body and cables.

исходящее от Джека ощущение спокойного авторитета
Jack's air of quiet authority