Козырь - перевод с русского на английский

trump, trump card, ruff, bargaining chip, one's best card

Основные варианты перевода слова «козырь» на английский

- trump |trʌmp|  — козырь, славный малый, звук трубы
главный козырь — one's best / trump card
козырная карта, козырь — trump card

Смотрите также

козырь про запас — an ace-in-the-hole
козырная карта; козырь — trum card
делать указания партнёру сбросить карту и взять козырь — order up

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- ACE |eɪs|  — туз, ас, очко, первоклассный летчик, выдающийся спортсмен
иметь козырь про запас — to have an ace up one's sleeve
самый веский довод; главный козырь; козырной туз — ace of trumps
амер. а) скрытое преимущество, козырь, оставленный про запас; б) друг, на которого можно положиться в трудную минуту — ace in the hole
- asset |ˈæset|  — имущество, ценное качество, ценный вклад
остроумие - это его главный козырь — his wit is his chief asset

Примеры со словом «козырь»

Он назвал свой козырь.
He called his trump.

Но затем он решил разыграть свой козырь (т.е. использовать своё преимущество).
But then he decided to play his trump card (=use his advantage).

Я хочу использовать этот случай как козырь в будущих переговорах.
I want to use this incident as a bargaining chip in future negotiations.

Он выманивает все козыри и берёт все взятки.
He draws all the trumps and wins all the tricks.

Его козырем была связь с влиятельной семьёй.
His recommendation had been his connexion with a powerful family.

У них на руках все козыри (т.е. вещи, которые могут дать им преимущество).
They hold all the trump cards (=have things which could give them an advantage).