Края - перевод с русского на английский

parts, part

Смотрите также: край

Основные варианты перевода слова «края» на английский

- parts |ˈpɑːrts|  — края
дальние края — out-of-the-way parts

Смотрите также

края раны — lips of the wound
рваные края — ragged edges
края конуса — skirts of cone
края лопасти — blades of paddle
странник края — ender man
скошенные края — chisel like cutting edges
округление края — pencil edging
заделанные края — clamped edges
неровность края — mouse-bite
зазубренные края — serrate edges
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- edge |edʒ|  — край, кромка, ребро, окраина, преимущество, грань, острие, лезвие, обрез
отопка края — edge melting
обрубка края — edge neatening
от края до края — from edge to edge
ещё 27 примеров свернуть
- border |ˈbɔːrdər|  — граница, бордюр, край, кайма, ободок, фриз
оптическое затемнение края — optical border obscuration
сморщивание края; коробление края — wrinkled border
- brim |brɪm|  — край, поле, поля, поле шляпы
загибать края шляпы — to curl a hat brim
- side |saɪd|  — сторона, бок, борт, край, поверхность, аспект, стенка, склон, позиция
держаться у края дороги — hug the side of the road
линия края рулежной дорожки — taxi side stripe
камень у края /у обочины/ дороги — a stone at the side of the road
- margin |ˈmɑːrdʒən|  — край, запас, поле, прибыль, предел, грань, гарантийный взнос, полоса
некроз десневого края — gingival margin necrosis
атрофия десневого края — gingival margin atrophy
выравнивание края текста — margin adjust
ещё 8 примеров свернуть
- boundary |ˈbaʊndrɪ|  — граница, черта, межа
псевдомногообразие без края — pseudomanifold without boundary
- lip |lɪp|  — губа, край, выступ, упорный выступ, порог, амбушюр, дерзость
губа барабанного края — tympanic lip of limb of spiral lamina
губа преддверного края — vestibular lip of limb of spiral lamina
расстояние от нижней точки днища люка до верхнего края вагонетки — lip discharge above car height

Примеры со словом «края»

В этих краях я чужой.
I am a stranger in these parts.

Он упал с края обрыва.
He fell over the cliff's edge.

Защипните края теста.
Pinch together the edges of the dough.

После этого края обрезают.
Then the edges are guillotined.

Они отплыли в дальние края.
They sailed off into the blue.

Ткань истрепалась по краям.
The fabric was frayed at the edge.

Его края никогда не затупятся.
Its edges will never blunt.

Края данного листа — волнистые.
The edge of the leaf is wavy.

Края одеяла были обшиты тесьмой.
The edges of the blanket were bound with ribbon.

Края скатерти украшены кружевами.
The tablecloth is edged with lace.

Края ткани обёрнуты вокруг древка.
The ends of the cloth lap around the pole.

Края поля отмечены белыми линиями.
The edges of the pitch are marked by white lines.