Кусочек - перевод с русского на английский

bit, morsel, scrap, taste, wad, tasting, nubbin, fritter, lick, nub

Основные варианты перевода слова «кусочек» на английский

- bit |bɪt|  — бит, долото, кусочек, кусок, частица, сверло, удила, бур, бородка
стыдливый кусочек — manners bit
лакомый кусочек; девочка — a nice bit of goods
я бы съел кусочек лососины — I could pick a little bit of salmon
он только для вида положил кусочек на тарелку — he only put a bit on the plate to make fashion
- morsel |ˈmɔːrsl|  — кусочек, закуска, вкусное блюдо
кусочек сыра — a morsel of cheese
- scrap |skræp|  — лом, скрап, клочок, остатки, кусочек, вырезка, металлический лом, стычка
(жалкий) кусочек мяса — a scrap of meat
- taste |teɪst|  — вкус, пристрастие, склонность, стиль, немного, кусочек
дайте мне кусочек пудинга — give me a taste of the pudding

Смотрите также

кубик льда — ice cube
кусочек масла — a pat / stick of butter
откусить кусочек — to take a nibble
маленький кусочек хлеба — just a finger of bread
кипятильная плитка; кусочек жести — boiling plate
пикантная новость; лакомый кусочек — tit-bit
приберечь лакомый кусочек на закуску — to eat one's titbit last
главное достоинство; лакомый кусочек; изюминка — cherry on the cake
слива, изюм, сорт десертного винограда, круглый леденец, лакомый кусочек, нечто... — plum tree

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- piece |piːs|  — часть, кусок, штука, деталь, участок, образец, пьеса, обломок, вставка
кусочек торта — a piece / slice of cake
малюсенький кусочек — tiny little piece
льдинка, кусочек льда — a piece of ice
ещё 8 примеров свернуть
- slice |slaɪs|  — ломтик, часть, ломоть, доля, тонкий слой, широкий нож, неправильный удар
кусочек мяса — a slice of bossy
кусочек /ломтик/ лимона — a slice of lemon
может быть, съедите ещё кусочек? — can you manage another slice?
- lump |lʌmp|  — кусок, глыба, ком, опухоль, шишка, бугор, выступ, куча, болван
кусок /кусочек/ сахару — a lump of sugar

Примеры со словом «кусочек»

Хотите ещё кусочек?
Would you like another piece?

Хотите кусочек торта?
Would you like a slice of cake?

Дайте мне кусочек пудинга.
Give me a taste of the pudding.

Один кусочек сахара или два?
One lump or two?

Она схватила кусочек салями.
She snapped at a piece of salami.

Он взял в рот кусочек пудинга.
He took a mouthful of his pudding.

Он грыз кусочек сырой моркови.
He nibbled on a piece of raw carrot.

Ну же, возьми ещё кусочек торта.
Go on, have another piece of cake.

Она изящно откусила кусочек торта.
She nibbled daintily at her cake.

Хочешь (кусочек) праздничного торта?
Do you want some birthday cake?

Бросьте на сковородку кусочек масла.
Toss a knob of butter into the frying pan.

Она взяла сэндвич и откусила кусочек.
She picked up the sandwich and took a bite.