Ловушка - перевод с русского на английский

trap, snare, hook, pitfall, catch, decoy, booby trap, mantrap, toils

Основные варианты перевода слова «ловушка» на английский

- trap |træp|  — ловушка, капкан, западня, сифон, трап, люк, пасть, рот, трапп, силок
ловушка пучка — beam trap
ловушка паров — vapor trap
фугас-ловушка — demolition trap
ещё 27 примеров свернуть
- snare |sner|  — ловушка, силок, западня
станок-ловушка для фиксации свиней — hog snare
- catch |kætʃ|  — улов, выгода, захват, задвижка, добыча, защелка, ловушка, стопор, поимка
яма-ловушка — catch trench
- decoy |dɪˈkɔɪ|  — приманка, манок, ловушка, макет, западня, пруд, затянутый сеткой
загон-ловушка — decoy pen
авиационная ракета-ловушка — air decoy missile
судно-приманка; судно-ловушка — decoy ship
ещё 6 примеров свернуть

Смотрите также

ловушка — entertainment separator
мина-ловушка — booby-mine
экран-ловушка — capture shield
сетная ловушка — gape net
минная ловушка — mine trepan
ставная ловушка — box net
ловушка фильтра — filter retainer
вставка-ловушка — insert-trap
ловушка для птиц — dodge for catching birds
ловушка для пыли — dust bell
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- mesh |meʃ|  — меш, зацепление, сети, петля, отверстие, очко, ячейка сети, западня
противоионная сетка; ионная ловушка — ion-trap mesh
- catcher |ˈkætʃər|  — ловец, уловитель, принимающий, поглотитель
ручная ловушка — manual catcher
ловушка челнока — shuttle catcher
ротационная ловушка — rotary catcher
ещё 9 примеров свернуть
- arrester |əˈrestər|  — разрядник, предохранитель, останов, громоотвод
кислотная ловушка — acid-entrainment arrester
- weir |wɪr|  — плотина, водослив, запруда
ловушка из кольев и хвороста — stake and brush fish weir
- trapping |ˈtræpɪŋ|  — остановка
центр захвата; ловушка — trapping site
захватывающий барьер; барьер-ловушка — trapping barrier
спиновое улавливание; спиновая ловушка — spin trapping
система лазерного улавливания; лазерная ловушка — laser trapping system
ловушка носителей тока; центр прилипания; центр захвата — trapping centre
- entrapment |ɪnˈtræpmənt|  — провоцирование на уголовно наказуемое деяние, захват, ущемление органа
ловушка для нарушителя — penetrator entrapment

Примеры со словом «ловушка»

Этот старый лифт — смертельная ловушка.
That old elevator is a death trap.

Аманда считала, что замужество — это ловушка.
Amanda felt that marriage was a trap.

Это была ловушка.
It was a setup.

Он угодил прямо в ловушку.
He fell right into the trap.

Здесь нет выхода! Мы в ловушке!
There's no way out! We're trapped!

Не попадитесь в ловушку чувства вины.
Don't fall into the trap of feeling guilty.

Постарайся заманить животных в ловушку.
Try to draw the animals on so that they fall into a trap.

Я не хотел снова попасть в ту же ловушку.
I didn't want to fall into the same snare again.

Один из полков оказался в ловушке в тылу врага.
One regiment was trapped behind enemy lines.

Он попал в ловушку подозрительных обстоятельств.
He was caught in the net of suspicious circumstances.

Двадцать шахтёров оказались в ловушке под землей.
Twenty miners were trapped underground.

Его что, должны были запереть, как крысу в ловушке?
Was he to be fastened up like a rat in a trap?