Мертвый - перевод с русского на английский

dead, off, deathlike, cold, bung, stone-dead, in one's grave

Основные варианты перевода слова «мертвый» на английский

- dead |ded|  — мертвый, умерший, дохлый, сухой, совершенный, неживой, пустой
мёртвый зуб — dead tooth
мертвый язык — dead language; extinct language
мёртвые языки — dead language
ещё 26 примеров свернуть
- off |ɔːf|  — выключенный, мертвый, свободный, снятый, дальний, отделенный
мёртвый планктон — died off plankton
- deathlike |ˈdeθlaɪk|  — мертвый, подобный смерти
мёртвый сон — deathlike sleep
- cold |kəʊld|  — холодный, слабый, равнодушный, неприветливый, мертвый, безучастный
холодный как лёд; сл. мёртвый — stone cold

Смотрите также

мёртвый — him all bugger-up finish
мёртвый ход — backlash play
мёртвый час — after-dinner rest
мёртвый штиль — flat calm
мёртвый якорь — mooring clump
мёртвый живот — silent abdomen
мёртвый объём — inactive pool
мертвый рынок — graveyard market
мёртвый сезон — slack season
мёртвый прокат — demis hire
ещё 20 примеров свернуть

Примеры со словом «мертвый»

Пиф-паф, ты мёртв!
Bang bang, you're dead!

Его нашли мёртвым.
He was found dead.

Мёртвые восстанут.
The dead are to uprise.

Тео ткнул мертвую змею.
Theo prodded at the dead snake.

Он лежал мёртвый на полу.
He lay dead on the floor.

Полагаю, сейчас он мертв?
He's dead now, presumably?

Иисус воскрес из мёртвых.
Jesus resurrected from the dead.

Наступила мёртвая тишина.
A great stillness fell upon the place.

На море был мёртвый штиль.
The seas were dead calm.

Латынь — это мёртвый язык.
Latin is a dead language.

Христос воскрес из мёртвых.
Christ rose from the dead.

Собака лежала мертвая на полу.
The dog was lying dead on the floor.