Мужество - перевод с русского на английский

courage, bravery, guts, fortitude, virility, spunk, nerve, pluck, grit

Основные варианты перевода слова «мужество» на английский

- courage |ˈkɜːrɪdʒ|  — мужество, смелость, храбрость, отвага, бодрость
львиное мужество — leonine courage
проявить мужество — to give a display of courage
энергия и мужество — dash and courage
ещё 27 примеров свернуть
- bravery |ˈbreɪvərɪ|  — храбрость, мужество
проявлять мужество, проявлять отвагу — to demonstrate / display / exhibit / show bravery
- guts |ˈɡəts|  — кишки, мужество, внутренности, характер, кишечник, сила воли, выдержка
иметь мужество — have the guts
иметь мужество сделать — have the guts to do
иметь мужество сделать что-л. — to have the guts to do smth.
иметь мужество сделать [сказать] что-л. — to have the guts to do [to say] smth.
- nerve |nɜːrv|  — нерв, нервы, нахальство, наглость, мужество, хладнокровие
иметь наглость /набраться нахальства/ что-л. сделать — to have the nerve to do smth.
потерять самообладание; потерять мужество; струсить — lose nerve
- grit |ɡrɪt|  — зернистость, песок, гравий, мужество, твердость характера, выдержка
настоящее мужество — true grit
проявить твёрдость характера /мужество, выдержку/ — to show grit

Смотрите также

небывалое достижение [мужество] — unparalleled achievement [valour]
проявлять мужество и принимать вызов — to step up to take on a challenge
иметь мужество; быть смелым; бесстрашным — have ballss
проявлять мужество, доблесть, благородство — to display gallantry
снова обрести душевное спокойствие [мужество] — to recover one's peace of mind [one's courage]
испытать ч-л. мужество; пробудить рвение; темперамент — put on his mettle
величайшее счастье [блаженство, мужество, -ая мудрость] — supreme happiness [delight, courage, wisdom]
сохранять присутствие духа; сохранять мужество; не терять мужества — carry a stiff upper lip

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- heart |hɑːrt|  — сердце, центр, суть, душа, сердцевина, ядро, любовь, чувства, сущность
черпать мужество в чём-л. — to take heart from smth.
потерять бодрость духа; потерять мужество; впадать в уныние — lose heart
- manhood |ˈmænhʊd|  — мужественность, зрелость, возмужалость, зрелый возраст
гражданское мужество — civil manhood
- valour |ˈvælər|  — доблесть, отвага
небывалое мужество — unparalleled valour
награда за мужество — a reward of valour
наградить кого-л. за мужество — to reward smb. for his valour
ещё 4 примера свернуть
- courageous |kəˈreɪdʒəs|  — смелый, отважный, храбрый, бравый
сказав это, он поступил мужественно /проявил мужество/ — it was courageous of him to say that

Примеры со словом «мужество»

Хвалю вас за мужество.
I applaud you for your courage.

Они вновь обрели мужество.
They resumed their courage.

Я приветствую ваше мужество!
I salute your courage!

Я преклоняюсь перед её мужеством.
I have a great admiration for her courage.

Её мужество — пример для всех нас.
Her courage is an example to us all.

Президент приветствовал её мужество.
The president saluted her bravery.

Я очень сильно восхищаюсь ее мужеством.
I have great admiration for her courage.

Только мужество помогло Джиму выстоять.
Only his courage carried Jim through.

Он проявил мужество перед лицом невзгод.
He showed courage in the face of adversity.

Она проявила мужество, поднимаясь на сцену.
She showed pluck in getting up on stage.

Мужество и вера этих людей — пример всем нам.
The men's courage and faith is a lesson to us all.

Их мужество помогло людям пройти через войну.
Their courage brought the people through the war.