Нападать - перевод с русского на английский

attack, assault, assail, hit, hit off, stab, bear down, set upon, oppugn

Основные варианты перевода слова «нападать» на английский

- attack |əˈtæk|  — атаковать, нападать, наступать, поражать, критиковать, разрушать
нападать с ножом — to attack with a knife
идти в атаку; атаковать; нападать — carry out an attack
нападать с критикой на правительство — to attack a government
яростно нападать на врага; вести ожесточённое наступление на противника — to attack an enemy with violence
- hit |hɪt|  — удариться, бить, биться, поражать, ударять, достигать, нападать
нападать на критиков — to hit at critics
нападать на; находить; озарить — hit upon
заставить приобрести; настоять на своем; нападать на — hit on

Смотрите также

нападать — stomp on
нападать на кого-л. — to charge at smb.
решительно нападать — to pluck / take by the beard
злобно нападать на кого-л. — to get one's knife into smb.
жаловаться на; нападать на — be up in arms against
яростно нападать на кого-л. — to give someone both barrels
перестань нападать на меня — don't give me any aggro
нападать на свободу печати — make inroads on the freedom of the press
кричать /нападать/ на кого-л. — to storm at smb.
наскакивать /нападать/ на кого-л. — to make /to have/ a dab at smb.
ещё 9 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- come |kʌm|  — приходить, приехать, приезжать, прибывать, наступить, происходить
нападать на; заходить за; напасть на — come for
- fly |flaɪ|  — летать, лететь, полететь, пролетать, пилотировать, улетать, развеваться
набрасываться с бранью; наброситься с бранью; нападать — fly on
- upon |əˈpɑːn|  — на, по, после, в, о, за, об, относительно, во время, из, у, в течение
внезапно нападать — fall upon
- strike |straɪk|  — биться, бить, поражать, ударяться, ударять, бастовать, заключать
нападать и колоть — to strike and thrust

Примеры со словом «нападать»

Собаку пришлось уничтожить, поскольку её владелец не смог помешать ей нападать людей.
The dog had to be destroyed since its owner could not prevent it from attacking people.

Хватит на меня нападать. Я тут ни при чем.
Don't start on me. It's not my fault.

Он ударил нападавшего
He clouted his attacker

Нападаем по моей команде!
When I give the word, charge!

Он отбился от трёх нападавших.
He fought off three men who attacked him.

Она вырвалась из рук нападавшего.
She broke free from her attacker.

Одним ударом он уложил нападавшего.
With one blow he laid his attacker out.

Затем нападавший затащил её в кусты.
Her attacker then dragged her into bushes.

Нападавший ударил его коленом в живот.
His attacker kneed him in the stomach.

Нравственный закон гласит: не нападай!
The moral law says — Do not aggress!

Нападавший был неизвестен потерпевшей.
The victim's attacker was unknown to her.

Он описал свой мысленный образ нападавшего.
He described his mental picture of his assailant.