Настроить - перевод с русского на английский

tune, tune in, incline, set against, turn against, tuned

Основные варианты перевода слова «настроить» на английский

- tune |tuːn|  — настроить, настраивать, регулировать, соответствовать, петь
настроить (музыкальный инструмент) — to put in tune
настроить рояль может только человек соответствующей квалификации /настройщик-профессионал/ — it needs skill to tune a piano

Смотрите также

настроить — build a lot
настроить бинокль (по глазам) — to focus opera-glasses to suit one's sight
настроить кого-л. в пользу кого-л. — to prejudice smb. in smb.'s favour
настроить фортепьяно на четверть тона выше — to raise the pitch of the piano by a quarter tone
настроить кого-л. против себя; рассердить кого-л; разозлить — get on the wrong side of smb
настроить кого-л. на что-л.; сделать кого-л. более чутким к чему-л. — to sensitize smb. to smth.
(заранее) расположить /настроить/ кого-л. в пользу кого-л., чего-л. — to prejudice smb. in favour of smb., smth.

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- set |set|  — устанавливать, заходить, задавать, ставить, определять, назначать
настроить язык — set up target language
настроить пианино — to set a piano
- against |əˈɡenst|  — против, вопреки
настроить кого-л. против кого-л. — to poison smb.'s mind against smb.
восстановить /настроить/ кого-л. против кого-л. — to prejudice smb. against smb.
настроить кого-л. против чего-л. кого-л., вызвать у кого-л. неприязнь к чему-л., кому-л. — to poison smb.'s mind against smth., smb.
- customize |ˈkʌstəmaɪz|  — переделывать, подгонять, выполнять по индивидуальному заказу
настроить телефон — customize a phone
- adjust |əˈdʒʌst|  — регулировать, устанавливать, приспосабливать, выверять
настроить бинокль — to adjust / focus binoculars

Примеры со словом «настроить»

Моё пианино нужно настроить.
My piano needs to be tuned.

Эта брошюра описывает, как настроить DVD-плеер.
This booklet describes how to set up the DVD player.

Тебе нужно подтянуть струны, чтобы их настроить.
You will need to screw the strings up to get them in tune.

Не забудьте настроить видеомагнитофон на запись этого фильма.
Remember to set the video to record the film.

Католическая церковь старалась настроить народ против еретиков.
Roman Church tried to inflame the minds of people against the heretics.

Данную программу можно по-разному настроить для различных целей..
The program can be customized to serve different purposes.

Часто пользователям приходится повторно настроить данные на своих домашних сайтах.
Frequently, users must recalibrate the data at their home sites.

Твое пианино надо настроить.
Your joybox needs some tuning.

Тренер старался настроить команду на атакующий стиль в игре.
The coach psyched up the team before the game.

Ты должен их настроить так, чтобы они голосовали, как этого мы хотим.
You've got to hype them up so that we might get them to vote the way we want.

Если ты сумеешь их всех настроить должным образом, то голосование может быть в нашу пользу.
If you can get them all psyched up before, we might get some meaningful voting.

Фортепиано настроены.
Pianos are toned.