Начальный - перевод с русского на английский

elementary, initial, primary, opening, incipient, initiative, initiatory

Основные варианты перевода слова «начальный» на английский

- initial |ɪˈnɪʃl|  — начальный, первоначальный, исходный
начальный шаг — initial increment
начальный член — initial term
начальный крик — initial cry
ещё 27 примеров свернуть
- primary |ˈpraɪmerɪ|  — первичный, основной, начальный, главный, первоначальный, важнейший
гринвичский меридиан; начальный меридиан; нулевой меридиан — primary meridian
начальный акт ионизации; первичный акт ионизации; первичная ионизация — primary ionizing event
- opening |ˈəʊpnɪŋ|  — открывающий, первый, начальный, вступительный, исходный
начальный период войны — opening stage of war
начальный [вступительный] баланс — opening balance
- incipient |ɪnˈsɪpɪənt|  — начальный, зарождающийся, начинающийся
начальный плазмолиз — incipient plasmolysis
зарождающийся срыв; начальный срыв — incipient stall
начало кальцинирования; начальный обжиг — incipient calcination
зарождающийся признак; начальный признак — incipient character
переходный участок штопора; начальный штопор — incipient spin
- inceptive |ɪnˈseptɪv|  — начальный, зарождающийся, начинающий, начинающийся
зондирующий импульс; начальный импульс; импульс занятия — inceptive impulse

Смотрите также

начальный — the beginner's
начальный том — startup volume
начальный кадр — startup screen
начальный угол — angle of impulsion
начальный фонд — original fund
начальный этап — outset
начальный сброс — power-on-reset
начальный дебит — flush production
начальный вихрь — onset vortex
начальный сдвиг — zero-time shift
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- early |ˈɜːrlɪ|  — ранний, предыдущий, преждевременный, заблаговременный, досрочный
начальный продукт (реакции) — early product
начальный период существования — the early life of
рост на ранних стадиях; начальный рост — early growth
начальный период мобилизации; ранняя активизация — early mobilization
устранение неисправностей в начальный период эксплуатации; приработка — early debugging
- first |fɜːrst|  — первый, ранний, ведущий, выдающийся, значительный
начальный ход — first move
начальный этап установившегося набора высоты — first constant climb
начальный сборник упражнений по чтению и правописанию — first spelling book
- reference |ˈrefrəns|  — ссылка, справка, упоминание, эталон, отсылка, отношение, намек
начальный угол рыскания; исходный угол рыскания — yaw reference attitude
эталонное направление; начальный пеленг; эталонный пеленг — reference bearing
- start |stɑːrt|  — начало, старт, запуск, пуск, толчок, преимущество, взлет
начальный код — start code
начальный отсчет — start readout
начальный ракорд — start leader
ещё 5 примеров свернуть
- beginning |bɪˈɡɪnɪŋ|  — начинающий
начальный капитал — beginning capital
начальный период работы твэла; начало топливной кампании — beginning of operational life
начальный маркёрный знак; начальный маркёр; маркёр начала — beginning mark
- starting |ˈstɑːrtɪŋ|  — начинающий, стартовый, пусковой
начальный вывод — starting terminal
начальный челнок — starting shuttle
начальный стимул — starting stimulus
ещё 8 примеров свернуть
- home |həʊm / hoʊm|  — домашний, родной, внутренний, отечественный, семейный
начальный блок  — home block
начальный каталог — home directory

Примеры со словом «начальный»

В начальный период войны преимущество в воздухе было на стороне немецких военно-воздушных сил.
German Luftwaffe had command of the air in the first part of the war.

Это только начальный период, но все, кажется, идет отлично.
Of course, this is still the honeymoon stage but everything seems to be going all right.

Аттестация учителей начальной школы
The grading of primary-school teachers.

Он получил зачёт по начальному курсу химии.
He got a pass in introductory chemistry.

Начальная сцена этой пьесы происходит во дворе.
The play's opening scene takes place in the courtyard.

Проект по-прежнему находится в начальной стадии.
The project is still in its incipient stages.

Агата Кристи получила начальное образование дома.
Agatha Christy received her early schooling at home.

Я работал помощником учителя в местной начальной школе.
I was a classroom helper at the local primary school.

Городские власти ведут сбор средств для начальной школы.
The town is raising money for the elementary school.

Он устроился работать ночным сторожем в начальной школе.
He got a job as the night janitor at the elementary school.

Выпускники этого года ограничены в выборе начальных должностей.
This year's college graduates have a limited choice of entry-level jobs.

У неё две дочери: одна — учитель начальных классов, другая — музыкант.
She has two daughters. One is a primary school teacher, the other a musician.