Непоколебимый - перевод с русского на английский

unshakable, steadfast, unshakeable, immovable, unswerving, resolute

Основные варианты перевода слова «непоколебимый» на английский

- unshakable |ʌnˈʃeɪkəbəl|  — непоколебимый
непоколебимый сторонник — unshakable defender
непоколебимый в своей вере — unshakable in one's faith
- immovable |ɪˈmuːvəbl|  — недвижимый, неподвижный, непоколебимый, невозмутимый, стационарный
непоколебимый в своём решении — immovable in his decision

Смотрите также

непоколебимый в своих намерениях — undaunted in one's resolve
непоколебимый; несгибаемый; стойкий — thick-and-thin
непоколебимый; деспотичный; жестокий — iron handed
окованный железом; непоколебимый; скалистый — iron bound
сделанный из чугуна; непоколебимый; неподатливый — cast-iron
непоколебимый; твёрдый; жёсткий (о правилах); строго определённый; незыблемый, раз навсегда установленный — hard and fast

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- unshaken |ˌʌnˈʃeɪkən|  — непоколебленный, твердый
непоколебимый в своих убеждениях — unshaken in one's beliefs

Примеры со словом «непоколебимый»

Президент непоколебим по этому вопросу.
The president is immovable on this issue.

Их преданность своему господину непоколебима.
Their devotion to their sovereign is staunch.

Преданность Харриса оставалась непоколебимой.
Harris never wavered in his loyalty.

Он известен своей непоколебимой решительностью.
He is known for his obdurate determination.

Он был непоколебим в своей стойкости и преданности науке
He was unwavering in his steadfastness and devotion to science

Мои избиратели традиционно были непоколебимо независимы.
My constituents have traditionally been staunchly independent.

Непоколебимая правдивость была одним из её лучших качеств.
A sturdy truthfulness was one of her best qualifications.

Они всегда были непоколебимы в своей преданности делу свободы.
They have never wavered in their fidelity to the cause of freedom.

Он оставался непоколебим в своём убеждении в том, что она неправа.
He remained unshaken in his belief that she was wrong.

Он человек очень сильный, и непоколебимо верит в бога и в систему правосудия.
He's very strong and he has a strong faith in God and the justice system.

Основой его философии является непоколебимая вера в присущую всем людям доброту.
An unshakable belief in the essential goodness of humankind is the warp of his philosophy.

Литературный мир короновал Шекспира так долго, что его первенство среди писателей кажется непоколебимым.
The literary world has enthroned Shakespeare for so long that his preeminence among writers seems unassailable.