Обрыв - перевод с русского на английский

break, precipice, bluff, steep, breakage, cliff, sheer drop

Основные варианты перевода слова «обрыв» на английский

- break |breɪk|  — перерыв, разрыв, прорыв, пауза, пролом, обрыв, трещина, раскол, шанс
обрыв утка — filling break
обрыв кромки — selvage break
обрыв шлейфа — stub break
ещё 15 примеров свернуть
- bluff |blʌf|  — блеф, утес, обман, обрыв, отвесный берег, обманщик, запугивание
лессовый обрыв; лёсс — bluff formation
- breakage |ˈbreɪkɪdʒ|  — поломка, бой, измельчение, ломка, дробление, авария, обрывность нитей
обрыв ленты — breakage or the sliver
обрыв талевого каната — wire-line breakage
обрыв каната; обрыв троса — breakage of rope
ещё 4 примера свернуть
- cliff |klɪf|  — утес, крутой обрыв, отвесная скала
вертикальный обрыв — vertical cliff
фас или откос сброса; терраса сброса; обрыв сброса — cliff of displacement
низкий обрыв, образованный оползнем; терраса, образованная оползнем — under cliff

Смотрите также

обрыв — cutoff failure
обрыв цепи — circuit-disconnection fault
обрыв нити — end down
обрыв фазы — phase loss
обрыв штыря — pin breakout
обрыв штанг — parted rods
обрыв мысли — breaks in thought
обрыв к морю — drop to the sea
обрыв лопатки — blade shedding
обрыв датчика — transducer breakout
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- rupture |ˈrʌptʃər|  — разрыв, прорыв, грыжа, перелом, пробой, прободение, пролом
обрыв кабеля — cable rupture
обрыв киноплёнки; обрыв фильма — film rupture
- breakaway |ˈbreɪkəweɪ|  — отрыв, отход, уход от защиты, прекращение боя, фальстарт
обрыв края (пленки) — edge breakaway
- open |ˈəʊpən|  — открытое пространство, открытый чемпионат, открытое море, перспектива
проверка на обрыв цепи — open circuit test
проверка на обрыв цепи шунтирующей катушки — shunt coil open circuit test
обрыв двух фаз, разрыв двух фаз; обрыв двух фаз — two-lines open fault
ещё 4 примера свернуть
- breaking |ˈbreɪkɪŋ|  — поломка, разрыв, ломка, дробление, прерывание, размыкание, измельчение
обрыв уточной нити — breaking of the weft
разрыв кабеля; обрыв кабеля — cable breaking
размыкание цепи; обрыв цепи — breaking of circuit
- scarp |skɑːrp|  — эскарп, крутой откос, откос, крутой склон
обрыв куэсты — cuesta scarp
горный обрыв — mountain scarp
обрыв кальдеры — caldera scarp
ещё 8 примеров свернуть
- interruption |ˌɪntəˈrʌpʃn|  — прерывание, перерыв, нарушение, перебой, задержка, помеха, препятствие
разрыв цепи; обрыв цепи — chain interruption
- discontinuity |ˌdɪsˌkɑːntəˈnuːətɪ|  — разрыв, отсутствие непрерывности, перерыв, отсутствие последовательности
обрыв электрической цепи — discontinuity of an electric circuit
нарушение целостности цепи; разрыв цепи; обрыв цепи — circuit discontinuity

Примеры со словом «обрыв»

Он упал с края обрыва.
He fell over the cliff's edge.

Мы оказались у обрыва.
We found ourselves at the precipice.

Автомобиль упал вниз с обрыва.
The car plunged over a cliff.

Он стоял на краю пропасти /обрыва/.
He stood on the edge of the precipice.

Она посмотрела с обрыва в пустоту.
She looked over the cliff into the void.

На одной стороне трассы был крутой обрыв.
There was a steep drop on one side of the track.

Дорога внезапно кончается резким обрывом к морю.
The road ends abruptly in a drop to the sea.

Её автомобиль вильнул в сторону и сверзился с обрыва.
Her car swerved and plunged off the cliff.

Дом был построен на краю обрыва, в очень опасном месте.
The house was perched on an overhanging cliff in a most dangerous position.

Край обрыва находился всего лишь в трёх шагах слева от меня.
The edge of the cliff was only about three steps to my left.

Дом теперь оказался на самом краю обрыва, готовый обрушиться.
The house is now poised on the very edge, ready to fall.

Мы стояли на краю обрыва и смотрели, как где-то далеко внизу волны разбиваются о берег.
Standing at the edge of the cliff, we watched the waves crash on the shore far below.