Одеваться - перевод с русского на английский

dress, clothe oneself, busk, clothe himself, wear clothes

Основные варианты перевода слова «одеваться» на английский

- dress |dres|  — одеваться, одевать, украшать, украшаться, наряжать, наряжаться
одеваться — to dress oneself
одеваться легко — to dress lightly
одеваться тепло — to dress warmly
ещё 27 примеров свернуть

Смотрите также

щегольски одеваться — to tog oneself out /up/
одеваться как чучело — to be dressed up like a guy
одеваться, наряжаться — to array oneself
одеваться слишком нарядно — overdress
манера говорить [одеваться] — mode of speaking [dressing]
её манеру одеваться не одобряли — she was put down for the way she dressed
крикливо одеваться; разряжаться — prank out
особая манера говорить [одеваться] — an individual style of speaking [dressing]
броско одеваться; щеголять; шиковать — around ponce about
внешность человека, манера одеваться — the cut of one's jib разг.
ещё 11 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- clothes |kləʊðz|  — одежда, платье, постельное белье
одеваться наспех — to huddle on one's clothes
одеваться наспех /второпях/ — to hurry into one's clothes
одеваться второпях; одеваться наспех — hurry into clothes
она зарабатывает достаточно для того, чтобы одеваться — she earns enough to keep herself in clothes
- dressing |ˈdresɪŋ|  — соус, одевание, обогащение, выделка, украшение, перевязочный материал
долго одеваться — to take a long time over one's dressing
манера одеваться — mode of dressing
особая манера одеваться — an individual style of dressing
ещё 4 примера свернуть

Примеры со словом «одеваться»

Они не умеют прилично одеваться.
They don't know how to dress decently.

У него совсем другая манера одеваться.
He has a very different style of dressing.

Моя сестра не любит вычурно одеваться.
My sister does not like to be gorgeous in her dress.

Девочка умеет самостоятельно одеваться?
Can the child dress by herself?

Мне нужно тепло одеваться, чтобы не заболеть.
I must wear warm clothes, as I am fighting off this cold.

Ей хватает смелости одеваться не так, как все.
She dares to dress differently from the others.

Выглядеть /одеваться/ как хиппи — снова модно.
The hippy look is back again.

Сейчас мы можем одеваться так, как нам хочется.
We can dress as we wish now.

Другие дети смеялись над ним из-за манеры одеваться.
The other kids ridiculed him for the way he dressed.

Тебе надо одеваться на Кингз-Роуд, там всё самое модное.
You must get your clothes in the King's Road, that's where it's at.

Ему следовало бы изменить свою нелепую манеру одеваться.
He should correct his errant taste in dress.

По её манере одеваться видно, что она высокого мнения о себе.
You can tell that she fancies herself from the way she dresses.