Опускаться - перевод с русского на английский

go down, fall, descend, dip, drop, sink, come down, subside, droop

Основные варианты перевода слова «опускаться» на английский

- go down |ˈɡəʊ ˈdaʊn|  — спускаться, снижаться, опускаться, падать, сходить, уменьшаться
опускаться до; снижаться до; падать до — go down to
- descend |dɪˈsend|  — спускаться, опускаться, сходить, происходить, опуститься, снижаться
опускаться на — descend to
- drop |drɑːp|  — падать, ронять, уронить, опускаться, опускать, понижать, понижаться
опускаться, падать на колени — to drop down on one's knees
уменьшаться до нуля; опускаться до нуля; уменьшать до нуля — drop to zero
- sink |sɪŋk|  — тонуть, потопить, утонуть, погружать, погружаться, опускать, опускаться
опуститься на более низкую ступень; опускаться на более низкую ступень — sink in the scale

Смотрите также

опускаться — debase oneself
опускаться; отпадать — be dropped
опускаться, понижаться — to go south
опускаться ниже уровня — go below the level
подниматься и опускаться — to up and down
опускаться на дно; оседать — seek the bottom
грузно садиться; опускаться — lump down
приходить в упадок, опускаться — to go / run to seed
погружаться /опускаться/ на дно — to gravitate to the bottom
отлого подниматься или опускаться; отлого подниматься — slope up
катиться по наклонной плоскости; деградировать; опускаться — be on the downward path

Примеры со словом «опускаться»

Начала опускаться ночь.
Night was beginning to fall.

Его веки начали опускаться (т.е. закрываться, потому что ему хотелось спать).
His eyelids began to droop (=close, because he was sleepy).

Волны то поднимались, то опускались.
The waves rose and fell.

Ночью температура опускается ниже нуля.
At night the temperature drops below zero.

Его руки опускались всё дальше по её спине.
His hands moved further down her back.

Морские волны то поднимались, то опускались.
The tide rose and fell.

Мы наблюдали, как солнце опускается за горизонт.
We watched the sun dip below the horizon.

Морские волны то вздымались, то опускались под лодкой.
The sea heaved up and down beneath the boat.

Последний поклон он сделал, когда занавес уже опускался.
He gave a final bow just as the curtains came down.

Она смотрела, как мерно поднимается и опускается его грудь.
She watched the steady rise and fall of his chest.

Она обливалась слезами, видя, что её сын всё больше опускается.
She wept at seeing her son go to the bad.

На них видно, как бульдозеры опускаются на бортовых грузовиках.
They show the bulldozers coming down in flatbeds.