Освобождение - перевод с русского на английский

release, liberation, emancipation, exemption, relief, deliverance, vac

Основные варианты перевода слова «освобождение» на английский

- release |rɪˈliːs|  — освобождение, высвобождение, версия, разъединение, редакция, избавление
освобождение ионов — release of ions
первое освобождение — first release
освобождение памяти — memory release
ещё 27 примеров свернуть
- liberation |ˌlɪbəˈreɪʃn|  — освобождение, выделение
освобождение крестьян — liberation of the serfs
незаконное освобождение — illegal liberation
национальное освобождение — national liberation
ещё 4 примера свернуть
- emancipation |ɪˌmænsɪˈpeɪʃn|  — освобождение, эмансипация, совершеннолетие
освобождение рабов — the emancipation of slaves
освобождение колоний — emancipation of colonies
освобождение от рабства — emancipation from slavery
ещё 5 примеров свернуть
- exemption |ɪɡˈzempʃn|  — освобождение, льгота, привилегия
освобождение от платы — exemption from payment
даровать освобождение — to grant an exemption
освобождение от налога — tax exemption
ещё 27 примеров свернуть
- relief |rɪˈliːf|  — облегчение, помощь, рельеф, освобождение, рельефность, утешение
освобождение от уплаты пошлины — relief from duties
освобождение от таможенной пошлины — relief from customs duty
досрочное освобождение от наказания — relief from punishment before time
ещё 8 примеров свернуть
- deliverance |dɪˈlɪvərəns|  — избавление, освобождение, заявление, вердикт, официальное заявление
освобождение от... — deliverance from something
освобождение из плена — deliverance from captivity
- discharge |dɪsˈtʃɑːrdʒ|  — разряд, выполнение, разрядка, исполнение, слив, освобождение, разгрузка
полное освобождение — absolute discharge
освобождение из тюрьмы — discharge from prison
освобождение от задолженности — discharge of indebtedness
ещё 16 примеров свернуть
- dismissal |dɪsˈmɪsl|  — увольнение, отставка, освобождение, отстранение, роспуск, отклонение
освобождение от обязанностей присяжного — dismissal from jury duty
освобождение от должности; отстранение от должности — dismissal from office
правомерное освобождение от должности; правомерное прекращение дела — lawful dismissal
- immunity |ɪˈmjuːnətɪ|  — иммунитет, неприкосновенность, невосприимчивость, освобождение
освобождение от налогов; налоговый иммунитет — immunity from taxes
заранее предоставленное освобождение от налогов — granted immunity
освобождение от уплаты налога; финансовый иммунитет — fiscal immunity
- rescue |ˈreskjuː|  — спасение, освобождение, спасание, избавление
насильственное освобождение из-под стражи, квалифицируемое как фелония — felonious rescue
насильственное освобождение из-под стражи при отягчающих обстоятельствах — heavy rescue
- dispensation |ˌdɪspenˈseɪʃn|  — разрешение, распределение, освобождение, раздача, завет
освобождение из тюремного заключения — dispensation from imprisonment
освобождение от обязанности доказывания — dispensation with the burden of proof
освобождение от отбывания тюремного заключения по медицинским показаниям — medical dispensation from imprisonment
- excuse |ɪkˈskjuːs|  — оправдание, предлог, извинение, освобождение, отговорка
освободить от несения службы; освобождение от наряда — excuse from duty
- disengagement |ˌdɪsɪnˈɡeɪdʒmənt|  — освобождение, высвобождение, естественность, выделение, свобода
освобождение линии — line disengagement
- absolution |ˌæbsəˈluːʃn|  — отпущение грехов, прощение, оправдание, освобождение
освобождение от обязанности давать свидетельские показания — absolution from one's duty to testify
- acquittal |əˈkwɪtl|  — оправдание, освобождение, освобождение от долга, выполнение обязанностей
освобождение от ответственности за совершенное преступление — acquittal of crime
- remission |rɪˈmɪʃn|  — ремиссия, прощение, отпущение, ослабление, освобождение от уплаты
освобождение от уплаты долга — remission of debt
освобождение от уплаты сбора — remission of charges
освобождение от уплаты штрафа — remission of penalty
ещё 7 примеров свернуть

Смотрите также

освобождение пучка — harness clearance
освобождение пакера — releasing of packer
освобождение кислоты — delivery of acid
освобождение пленных — ring a lievo
освобождение отливки — digging up a casting
освобождение от грехов — forgiveness of sin
освобождение от пошлины — freedom from duty
освобождение левой ноги — freing the left leg
освобождение заложников — hostage extraction
освобождающий; освобождение — setting at liberty
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- exoneration |ɪɡˌzɑːnəˈreɪʃn|  — реабилитация, оправдание
освобождение от присяги — exoneration of an oath
освобождение от обязательства — exoneration of obligor
освобождение от поручительства — exoneration of bail
- waiver |ˈweɪvər|  — отказ от права, отказ от требования
освобождение от оплаты обучения — tuition waiver
освобождение от расходов на местах — waiver of local costs
освобождение от уплаты страховых взносов — waiver of premium
ещё 6 примеров свернуть
- freeing |ˈfriːɪŋ|  — высвобождать, освобождать, выпускать на свободу, выпускать, выпростать
освобождение ячейки памяти — freeing of storage location
освобождение прихваченной колонны — freeing of stuck string
освобождение прихваченного инструмента — freeing of stuck tool
освобождение прихваченного инструмента; ликвидация прихвата — stuck freeing
- clearing |ˈklɪrɪŋ|  — очистка, расчистка, клиринг, прояснение, поляна, прогалина
освобождение путей — clearing of tracks
освобождение маршрута — route clearing
освобождение блок-участка — block clearing
освобождение пути для движения — clearing the track open
освобождение от углекислоты; удаление углекислоты — clearing of carbon dioxide
- parole |pəˈrəʊl|  — пароль, обещание
частичное освобождение — local parole
досрочное освобождение — early parole
условно-досрочное освобождение — conditional parole
ещё 5 примеров свернуть
- exempt |ɪɡˈzempt|  — освобождать
освобождение от уплаты — exempt from deduction
налоговое освобождение — sales tax exempt
получатель платежа, имеющий право на освобождение от уплаты налога — exempt recipient
освобождение от обязательного обмена валютной выручки от реализации продукции — exempt from exchange of sales proceeds

Примеры со словом «освобождение»

На освобождение города ушли недели.
The liberation of the city took weeks.

Повстанцы боролись за освобождение страны.
Rebels fought to liberate the country.

Заключённый получил досрочное освобождение.
The prisoner was given an early release.

Они получили освобождение от военной службы.
They were granted exemptions from military service.

Вы имеете право на освобождение от налога на кредит.
You qualify for a tax exemption on the loan.

Ему, вероятно, не предоставят освобождение под залог.
He is not likely to be granted bail.

Этот заключённый имеет право на досрочное освобождение.
The prisoner is eligible for early release.

Он получил досрочное освобождение за хорошее поведение.
He was given remission for good behavior.

Родственники готовы заплатить выкуп за его освобождение.
The family is willing to pay ransom for his release.

Саймон получил право на досрочное освобождение из тюрьмы.
Simon has obtained early release from prison.

В 19-м веке в США шла война за освобождение негров от рабства.
A war was fought in the United States in the 19th century to liberate black people from slavery.

Она неустанно боролась за освобождение своего мужа из тюрьмы.
She has campaigned relentlessly for her husband's release from prison.