Отбрасывать - перевод с русского на английский

cast, discard, reject, toss away, toss, cast away, toss aside, repel

Основные варианты перевода слова «отбрасывать» на английский

- cast |kæst|  — бросать, лить, отбрасывать, отливать, метать, закидывать, кинуть
отбрасывать тень — to cast shadow
отбрасывать зарево — to cast / emit a glow
отбрасывать тень на... — cast shadow upon...
ещё 6 примеров свернуть
- discard |dɪsˈkɑːrd|  — отбрасывать, выбрасывать, отказываться, сбрасывать, отвергать, увольнять
отбрасывать хвосты — discard tailings
отбрасывать перенос — to discard the carry
отбрасывать остаток — to discard the remainder
ещё 3 примера свернуть
- reject |rɪˈdʒekt|  — отвергать, отклонять, отказывать, отказываться, отбрасывать, отторгать
отбрасывать посторонний корень — reject an extraneous root

Смотрите также

отбрасывать солому — buck the straw
отбрасывать заготовку назад — kickback of the piece
отбрасывать; швырять; бросать — dash into
отбрасывать войска противника — stave enemy forces
отбрасывать тень; бросать тень — project shadow
отбрасывать; обметать; относить — sweep off
отбрасывать; сбрасывать; бросать — slough off
отбрасывать; оттеснять; оттеснить — press back
отбрасывать устарелые стереотипы — shed outdated patterns
сталкиваться; отбрасывать; сталкивать — dash against
ещё 6 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- throw |θrəʊ|  — бросать, кинуть, кидать, забросить, метать, швырять, швыряться, швырнуть
отбрасывать тень; омрачать — throw a shadow
не принимать в расчёт; отбрасывать — throw by
отбрасывать /бросать/ тень на что-л. (тж. перен.) — to throw a shadow on smth.
- away |əˈweɪ|  — далеко, прочь, вон, долой, в отсутствие, отступя
отбрасывать от себя мысль — to shy away from the thought
отталкиваться; отталкивать; отбрасывать — push away
отбрасывать (что-л. засовывать; отшвыривать — shove away
ещё 3 примера свернуть
- aside |əˈsaɪd|  — в стороне, в сторону, отдельно, прочь, в резерве
отбрасывать, отвергать, пренебрегать — to fling smth. aside
пренебрегать; отбрасывать; отказаться — fling aside
заставлять уступать; расталкивать; отбрасывать — push aside
- drop |drɑːp|  — падать, ронять, уронить, опускаться, опускать, понижать, понижаться
отбрасывать члены — drop the terms of order h3
- dismiss |dɪsˈmɪs|  — увольнять, освобождать, распускать, отклонять, отпускать, прекращать
отбрасывать идею; отвергать идею — dismiss an idea
отбрасывать предупреждение; отвергать предупреждение — dismiss a warning

Примеры со словом «отбрасывать»

Деревья отбрасывают неясные тени.
The woods outshoot their shadows dim.

Пламя отбрасывает зловещее зарево.
The flames cast an eerie glow.

Здания отбрасывают на площадь тень.
The buildings cast shade on the plaza.

Свес крыши отбрасывал на землю тень.
The overhang of the roof cast a shadow on the ground.

Здание отбрасывало тень через дорогу.
The building cast its shadow (=made a shadow) across the street.

Тусклое солнце отбрасывало слабую тень.
The wan sun cast faint shadows.

Дерево отбрасывало на газон длинную тень.
The tree cast a long shadow across the lawn.

Дерево отбрасывало на газон длинную тень.
The tree cast a long shadow on the lawn.

Заходящее солнце отбрасывало длинные тени.
The setting sun threw long shadows.

Огни города отбрасывают зарево на горизонт.
The town's lights cast a glow on the horizon.

Трепет пламени отбрасывает тени на потолок.
The flutter of the flame cast shadows on the ceiling.

Огонь отбрасывал на комнату красноватый свет.
The fire cast a ruddy glow over the room.