Отступать - перевод с русского на английский

digress, back down, retreat, depart, recede, draw back, back, fall back

Основные варианты перевода слова «отступать» на английский

- retreat |rɪˈtriːt|  — отступать, отходить, уходить, удаляться, отбросить назад
отступать — to carry out / make a retreat
противник вынужден отступать — the enemy are forced to retreat
дать приказ войскам отступать — order troops to retreat
благополучно отступить; благополучно отступать; удачно отделываться — make good one's retreat
- depart |dɪˈpɑːrt|  — отправляться, уходить, отступать, отклоняться, уезжать, отбывать
отступать от практики — depart from practices
отступать от установленных правил — depart from the rules
отступать от правила, нарушить правило — to depart from a rule
не точно выполнять приказ; отступить от приказа; отступать от приказа — depart from an order
- recede |rɪˈsiːd|  — отступать, удаляться, убывать, отклоняться назад, отказываться, пятиться
отступать от; отступать — recede from
отступить на задний план; отступать на задний план; отойти на задний план — recede into the background
- draw back |ˈdrɒ ˈbæk|  — отступать, отодвигать, отводить войска, вынудить отойти, брать назад
отступать поздно; ≅ теперь надо идти до конца — it's too late to draw back
- back |bæk|  — отступать, поддерживать, пятиться, пятить, подпирать, подкреплять
отступать от темы — fall back on a theme
отступать от положений — to go back on provisions
отступать перед препятствиями — to shrink back before obstacles
уклоняться от чего-либо; отступать от чего-либо; уклоняться от чего-л. — back out of
- deviate |ˈdiːvɪeɪt|  — отклоняться, отступать, уклоняться, менять направление
отступать от условий контракта — deviate from contractual provisions
- resile  — отказываться, отступать
было слишком поздно отступать — it was too late to resile

Смотрите также

не отступать — to stick / stand to one's guns
отступать назад — to drop to the rear
отступать; отходить — drop-back
нам некуда отступать — we have no backing room /space/
не отступать от истины — to keep to the truth
отступать от соглашения — sidestep an agreement
не отступать от соглашения — stand by a bargain
теперь отступать невозможно — there is no backing out of it now
отступать от своих убеждений — to turn backward from one's beliefs
не отступать от темы дискуссии — keep to the subject of the discussion
ещё 18 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- retire |rɪˈtaɪər|  — уходить, удаляться, уходить в отставку, увольняться, увольнять
отступить в беспорядке; отступать в беспорядке — retire pell-mell
- withdraw |wɪðˈdrɔː|  — изымать, отзывать, уходить, забирать, увести, удаляться, отводить
отступиться от договора; отступаться от договора; отступать от договора — withdraw from a contract or treaty
- derogate |ˈderəɡeɪt|  — умалять, умалить, отнимать, порочить, унижать себя
умалять достоинство; отступать — derogate from
отступать от положений этой статьи — to derogate from the provisions of this article

Примеры со словом «отступать»

Теперь слишком поздно отступать.
It's too late to back out now.

Никто не должен отступать от закона.
Nobody must err from law.

Но он подумал, что было слишком поздно отступать.
But he thought it was too late to resile. (J. Campbell)

Триси отказывается отступать от своих принципов.
Treacy refuses to budge from his principles.

Мы были полны решимости не отступать от своих целей.
We were determined not to waver from our goals.

Вражеские войска вынуждены отступать по всем фронтам.
Enemy forces are being rolled back on all fronts.

Мигель был полон решимости не отступать от своего решения.
Miguel was determined to stick to his decision.

...лучше бы вам не отступать от своего обещания, сделать всё что запланировано, для большого танцевального вечера...
...you'd better not back off on your promise to do all the planning for the big dance...

Она велела ему не отступать.
She told him to stick to it.

Я решил в этом вопросе не отступать.
I decided I'd hang tough on it.

Я вовсе не намерен отступать, когда я так близок к успеху.
I'm not about to stop when I'm so close to success.

Вода отступает.
The river recedes.