Охваченный - перевод с русского на английский

covered, smitten, begone

Смотрите также: охватить

Основные варианты перевода слова «охваченный» на английский

- covered |ˈkʌvərd|  — крытый, покрытый, закрытый, прикрытый, охваченный, укрытый, защищенный
риск, охваченный страховым полисом — risk covered

Смотрите также

охваченный — overcome by
охваченный горем — wrapped in woe
охваченный войной — war struck
охваченный ужасом — terror stricken
плотно охваченный — snugly embraced
охваченный страхом — gripped by fear
охваченный паникой — panic stricken
охваченный тревогой — filled /seized/ with dismay
охваченный пламенем — wrapped in flames
охваченный ревностью — full of jealousy
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- grip |ɡrɪp|  — захватывать, схватить, сжимать, зажимать, охватывать, схватывать
находящийся в состоянии кризиса; схваченный кризисом; охваченный кризисом — in a grip of crisis

Примеры со словом «охваченный»

Он опустился на землю, охваченный отчаянием.
He sank upon the ground in a collapse of misery.

Было видно, как охваченный пламенем самолёт упал за холмом и там взорвался.
The plane was seen blazing down behind the hill, where it crashed.

вьетнамские беженцы (которые покидали охваченный войной Вьетнам на лодках)
Vietnamese boat people

Охваченный нехарактерной для меня решительностью, я решил двигаться вперед.
Seized by an uncharacteristic decisiveness, I committed to move forward.

Огонь охватил храм.
Fire took the temple.

Дом охватило огнём.
The house caught fire.

Я был охвачен горем.
I was struck with sorrow.

Её охватило отчаяние.
She felt overcome by desperation.

Меня охватила грусть.
A feeling of sadness descended on me.

Огонь охватил здание.
The building was swallowed up by flames

Машину охватило пламя.
The car burst into flame.

Он был охвачен трепетом.
He was penetrated with awe.