Оценивать - перевод с русского на английский

evaluate, appreciate, assess, rate, estimate, measure, judge, value

Смотрите также в объяснительном словаре: Оценивать

Основные варианты перевода слова «оценивать» на английский

- evaluate |ɪˈvæljʊeɪt|  — оценивать, определять количество, иметь значение, определять качество
оценивать цель — evaluate a target
оценивать идею — evaluate an idea
оценивать факты — to evaluate / interpret facts
ещё 21 пример свернуть
- appreciate |əˈpriːʃɪeɪt|  — ценить, оценивать, понимать, принимать во внимание, ощущать
оценивать сведения — appreciate information
правильно оценивать трудность — to appreciate the difficulty
правильно оценивать опасность — appreciate the risk
высоко оценивать важность чего-либо — to appreciate the great value of smth
правильно оценивать трудность [опасность] — to appreciate the difficulty [the risk]
- assess |əˈses|  — оценивать, облагаться, облагать налогом, штрафовать
оценивать риск — to assess risk
оценивать высоту — assess a height
оценивать убыток — assess losses
ещё 20 примеров свернуть
- rate |reɪt|  — оценивать, тарифицировать, устанавливать, классифицировать, определять
высоко оценивать — to rate high
невысоко оценивать — to rate low
оценивать с точки зрения — to rate on
ещё 3 примера свернуть
- estimate |ˈestɪmət|  — оценивать, прикидывать, ценить, давать оценку, составлять смету
оценивать — to give / make estimate
оценивать по ... — estimate by
оценивать запасы — estimate reserves
ещё 14 примеров свернуть
- measure |ˈmeʒər|  — измерять, оценивать, мерить, мериться, определять, соответствовать
оценивать затраты — measure costs
измерять [оценивать] риск — to measure risk
- judge |dʒʌdʒ|  — судить, осуждать, оценивать, рассудить, решать, считать, рассматривать
оценивать по; судить по — judge by
оценивать чистоту цвета — judge a colour
оценивать степень опасности — to judge the safety
оценивать конкурс, судить соревнование — to judge a contest
- value |ˈvæljuː|  — ценить, оценивать, дорожить
оценивать товар — value goods
оценивать на сумму — value at
оценивать стоимость — determine the value
ещё 3 примера свернуть
- appraise |əˈpreɪz|  — оценивать, расценивать
оценивать патент — appraise a patent
оценивать результаты работы персонала — to appraise the performance of staff
оценивать обстановку; оценивать ситуацию — appraise the situation
оценивать возможности осуществления плана поставок — appraise the feasibility of the logistical plan
- gauge |ɡeɪdʒ|  — калибровать, оценивать, измерять, проверять, градуировать, выверять
оценивать человека — gauge a man
оценивать; измерять — take the gauge of
оценивать характер человека — gauge a person's character
оценивать кого-л. [чью-л. силу, чьи-л. способности] — to take the gauge of smb. [of smb.'s strength, of smb.'s ability]
- price |praɪs|  — оценивать, назначать цену
оценивать чью-л. голову /жизнь/, назначать сумму вознаграждения за поимку кого-л. — to set a price on smb.'s head /on smb.'s life/
- weigh |weɪ|  — весить, взвешивать, взвешиваться, оценивать, влиять, сравнивать
взвешивать, обсуждать, оценивать (доводы, достоинства и т. п.) — to weigh in the balance
тщательно рассматривать; тщательно взвешивать; тщательно оценивать — weigh up
- gage |ɡeɪdʒ|  — оценивать, давать в качестве залога, калибровать, отдавать под залог
оценивать; измерять; измерить — take the gage of

Смотрите также

оценивать на глаз — to take reading by estimation
оценивать местность — analyze the terrain
оценивать по внешнему виду — take smth at its face-value
оценивать кого-л. по заслугам — to treat smb. according to his merits
неправильно оценивать высоту — to misjudge an altitude
оценивать кредитоспособность — establish credit rating
неправильно оценивать расстояние — to misjudge the distance
оценивать взглядом женские прелести — check up on somebody
оценивать стоимость; калькулировать — determine the cost
мрачно оценивать сложившуюся ситуацию — express gloom over the situation
ещё 17 примеров свернуть

Примеры со словом «оценивать»

Она ещё не закончила оценивать экзамены.
She hasn't finished grading the exams.

Участников будут оценивать по скорости и точности.
Competitors will be judged on speed and accuracy.

Нужно самому уметь оценивать качество своей работы.
You should be able to evaluate your own work.

Своих собственных детей сложно оценивать объективно.
It's hard to give an objective opinion about your own children.

Сейчас ещё слишком рано оценивать масштабы нанесённого ущерба.
It's too early to assess the full extent of the damage.

Его успех нельзя оценивать исключительно на основе популярности.
His success cannot be measured solely on the basis of his popularity.

Я не могу оценивать некоторые произведения современного искусства.
I cannot judge some works of modern art.

Контролёры будут оценивать эффективность работы каждого сотрудника.
A supervisor will evaluate each employee's performance.

У фигуристов будут оценивать технику исполнения элементов и артистичность.
The ice-skaters will be judged on technique and creativity.

Нужно реалистически оценивать объём работы, которую вы можете сделать за день.
You need to be realistic about the amount you can do in a day.

Судьи будут оценивать выступления, основываясь на их художественных и технических особенностях.
Judges will score the performances based on their artistic and technical features.

Литература и кино — абсолютно разные вещи, так что критикам не следует оценивать одно с позиций другого.
There's a real dissimilitude between literature and film, and a critic shouldn't evaluate one in terms of the other.