Передвигаться - перевод с русского на английский

move, travel, get about, move around, locomote

Основные варианты перевода слова «передвигаться» на английский

- move |muːv|  — двигаться, двигать, перемещаться, перемещать, передвигать, передвигаться
передвигаться продольно — move lengthwise
передвигаться на далекие расстояния — move over long distances
неспособный передвигаться; немобильный — unable to move
переносить с места на место; переезжать с места на место; передвигаться — move about
передвигаться на заданное расстояние; передвигать на заданное расстояние — move to a prescribed distance
- travel |ˈtrævl|  — путешествовать, ехать, ездить, перемещаться, передвигаться
передвигаться по бездорожью — to travel off roads
передвигаться на перекладных — to travel dak

Смотрите также

медленно передвигаться — to inch along
передвигаться на гусеницах — to lay tracks
передвигаться; вставать; ходить — to ambulate
передвигаться на воздушной подушке — ride on an air cushion
лениво передвигаться; еле-еле брести — to saunter lazily
передвигаться лениво; медленно; брести — poke along
раненый способный передвигаться самостоятельно — ambulance case
вынуждать кого-л. спешно передвигаться с места на место — lead smb. a dance
подводный аппарат, способный передвигаться по дну; подводный аппарат — bottom-running workboat
он настолько поправился, что мог передвигаться без посторонней помощи — he was well enough to navigate under his own power
ещё 6 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- go |ɡəʊ|  — идти, ехать, ходить, переходить, ездить, уходить, проходить, съездить
ходить /передвигаться/ на лыжах — to go on ski
передвигаться спокойным ровным шагом — to go even
- migrate |ˈmaɪɡreɪt|  — мигрировать, переселяться, совершать перелет
передвигаться по пласту — migrate through a stratum

Примеры со словом «передвигаться»

Ей тяжело передвигаться по лестнице на костылях.
She has trouble navigating the stairs with her crutches.

Старик сутулился, но мог передвигаться без трости.
The old man was stooping but he could walk around without a cane.

Когда вы будете передвигаться по катку, в вашу кровь будут поступать эндорфины.
As you move around the rink,endorphins will be released into your blood stream.

В разгар лета английские войска вынуждены были передвигаться по жаркой пустыне.
In the height of summer English troops were to swelter through the desert.

Представителям ЕС разрешено свободно передвигаться между государствами-членами.
EU members are allowed to travel freely between member states.

Большинство детей начинает передвигаться — ползком — в возрасте от семи до десяти месяцев.
Most babies begin to locomote — by crawling — when they are seven to ten months old.

Не расстёгивайте ремень безопасности до тех пор, пока бортпроводник не скажет, что передвигаться по салону — безопасно.
Don't unbuckle your seat belt until the flight attendant says it is safe to move around the cabin.

Передвигаться по центру во время вечернего чаепития, когда офисные работники расходятся по домам, уже практически невозможно.
It is already almost impossible to move around the centre at teatime, when office workers are leaving for home.

Дети неуклюже передвигались по дому.
Children were barging around the house.

Они передвигались тяжело и медленно.
They lumbered along slowly.

Мы слышали, как кто-то передвигается наверху.
We could hear someone moving around upstairs.

Игрок с мячом передвигался по полю зигзагами.
The player with the ball zigzagged back and forth down the field.