Передовой - перевод с русского на английский

advanced, forward, progressive, leading, foremost, innovative, headmost

Основные варианты перевода слова «передовой» на английский

- advanced |ədˈvænst|  — передовой, продвинутый, выдвинутый, прогрессивный, повышенного типа
передовой опыт — advanced experience
передовой лагерь — advanced base camp
передовой рабочий — advanced worker
ещё 27 примеров свернуть
- forward |ˈfɔːrwərd|  — передний, передовой, носовой, ранний, прогрессивный, заблаговременный
передовой пост — forward test post
передовой склад — forward depot
передовой пункт — forward point
ещё 27 примеров свернуть
- progressive |prəˈɡresɪv|  — прогрессивный, постепенный, прогрессирующий, передовой, поступательный
передовой фермер; фермер-новатор — progressive farmer
- leading |ˈliːdɪŋ|  — ведущий, передовой, головной, руководящий, выдающийся, наводящий
передовой забой — leading stope

Смотрите также

на передовой — in / on the front line
Передовой хребет  — front range
человек на передовой — frontline person
технически передовой — technically-advanced
стойка передовой крепи — header leg
консоль передовой крепи — forepoling arm
передовой отряд охранения — lead march security detachment
рынок передовой технологии — leading-edge market
основная дамба; передовой вал — main dike
он побывал на передовой /в боях/ — he has seen /has been in/ action
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- advance |ədˈvæns|  — предварительный, авансовый, заблаговременный, головной, передний
передовой отряд — advance guard
передовой отвал — advance overburden pile
передовой участок — advance section
ещё 5 примеров свернуть
- forefront |ˈfɔːrfrʌnt|  — передний край, важнейшее место, центр деятельности, передовая линия
на передовой линии — in the forefront of the battle
- vanguard |ˈvænɡɑːrd|  — авангардный
передовой отряд армии захватчиков — the vanguard of an invading army

Примеры со словом «передовой»

Его считали слишком молодым для службы на передовой.
He was considered too young for frontline service.

Эта дюжина продолжала использоваться на передовой до года.
These dozen continued in frontline use until .

А до тех пор войска на передовой будут снабжаться по воздуху.
Until then, front line troops will be supplied by airdrop.

В передовой (т.е. основной) статье этой газеты правительство названо слабым.
The paper's leading article (=the main article) described the government as weak.

При виде змеи передовая лошадь шарахнулась.
The headmost horse shied at the sight of a snake.

Это самые передовые медицинские технологии.
This is the leading edge of medical technology.

Для Маркса рабочие - передовая часть общества.
For Marx, workers constitute the vanguard of society.

У него были передовые взгляды на данный вопрос.
He had advanced views on the subject.

Она писала передовые статьи для лондонской газеты.
She wrote editorially for a London paper.

В результате нападения наши передовые базы были уничтожены.
The attack wiped out our forward bases.

Он работал на передовом рубеже науки о мозге /когнитивной психологии/.
He worked at the frontier of brain science.

В то время самые передовые заставы по-прежнему были к востоку от Скалистых гор.
At that time the most advanced outpost was still east of the Rockies.