Подвох

trick, dirty trick

Фразы со словом «подвох»

без подвоха — faire and square
здесь есть какой-то подвох — there is a snug in it somewhere
здесь есть какой-то подвох — there is a snag in it somewhere
подвох, скользкая ситуация — banana skin брит. / banana peel амер.
злостная выходка; подвох; гадость — nasty trick
каверзный вопрос, вопрос с подвохом — catchy question
так и жди от него какого-нибудь подвоха — he is up to some hankey-pankey
так и жди от него какого-нибудь подвоха — he is up to some hanky-panky
здесь что-то не так; здесь есть какой-то подвох — there must be a catch somewhere

Примеры со словом «подвох»

Все хорошо, но в чем подвох?
Okay, that sounds good, but what's the catch?

Звучит хорошо, но в чём подвох?
It sounds good but what's the catch?

Уж слишком хорошо эта сделка выглядит — где-то должен быть подвох.
This deal looks too good to be true — there must be a catch somewhere.

Не стоит ничем соблазняться, пока не узнаешь точно, что тут нет подвоха.
Do not bite at the bait of pleasure till you know there is no hook beneath it.

Подвох в том, что вы не сможете участвовать в конкурсе, пока не потратите сто долларов в магазине.
The catch is that you can't enter the competition unless you've spent $100 in the store.

В этой статье контракта содержится подвох.
That clause in the contract is a real booby trap.

Здесь никакого подвоха нет. Все по-честному.
There is no catch. It's all on the up and up.