Подниматься - перевод с русского на английский

rise, lift, climb, raise, go up, get up, up, ascend, come up, mount

Основные варианты перевода слова «подниматься» на английский

- rise |raɪz|  — подниматься, повышаться, возрасти, возрастать, увеличиваться, вставать
круто подниматься — rise steeply up
подниматься ярусами — to rise /to stand/ in tiers
подниматься на носки — rise on toes
ещё 7 примеров свернуть
- lift |lɪft|  — подниматься, поднимать, возвышать, повышать, рассеиваться, воодушевлять
подниматься на ноги — lift of the toes
в лифте разрешается подниматься (одновременно) только определённому числу людей — a lift is licensed to carry a certain number of persons
- climb |klaɪm|  — подниматься, взобраться, забраться, лазить, взбираться, карабкаться
подниматься к вершине — to climb to the summit
медленно подниматься по лестнице — to climb up the stairs
подниматься, идти вверх по лестнице — to climb / go up the stairs
ещё 4 примера свернуть
- go up |ˈɡəʊ ʌp|  — подниматься, расти, повышаться, восходить, взорваться, сгорать
подниматься в гору — to go up the hill
подниматься по холму — to go up a hill
подниматься на лифте — to go up in an elevator
ещё 4 примера свернуть
- get up |ˈɡet ʌp|  — вставать, подниматься, дорожать, взбираться, причесывать, садиться
подниматься на кафедру — to get up on rostrum, to mount the rostrum
- up |ʌp|  — поднимать, подниматься, повышать, вскакивать
подниматься; расти — combine up
подниматься из-за горы — come up from behind the mountain
подниматься; взвиваться — soar up
ещё 9 примеров свернуть
- mount |maʊnt|  — монтировать, устанавливать, расти, подниматься, взобраться, повышаться
подниматься по лестнице — to mount a stairway
- upswing |ˈʌpswɪŋ|  — подниматься, улучшаться
быстро развиваться; подниматься в гору; идти в гору — be on the upswing

Смотрите также

подниматься — get agitated
подниматься нагора — combustion to grass
подниматься на мачты — lay aloft
подниматься в воздух — ago aloft
подниматься; возникать — be elevated
не подниматься с постели — to keep one's bed
подниматься вверх по лестнице — to track the dancers
спускаться [подниматься] по лестнице — to go down [up] stairs
подниматься на борт воздушного судна — to board an aircraft
не подниматься с постели; быть больным — keep bed
ещё 7 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- shoot |ʃuːt|  — стрелять, снять, застрелить, расстрелять, отстреливать, заснять
мчаться; вырываться вперёд, обгонять; спорт. делать рывок ; мор. подниматься к ветру — shoot ahead
- rising |ˈraɪzɪŋ|  — восстание, повышение, восход, поднятие, возвышение, опухоль, вставание
дорога начала постепенно подниматься — the road began rising gradually

Примеры со словом «подниматься»

Вода опять начала подниматься.
The floodwaters began to rise again.

Тропинка начала круто подниматься вверх.
The path began to climb steeply upwards.

Во время выпечки тесто будет подниматься.
The pastry will puff up while it bakes.

Она любит ходить в походы и подниматься в горы.
She loves to hike and climb.

Ужасно неприятно подниматься по тому холму ночью.
Getting up that hill at night is the pill.

На велосипеде проще съезжать, чем подниматься вверх.
It is easier to ride a bicycle downhill than uphill.

Не говоря ни слова, он начал подниматься по лестнице.
Without a word, he began to ascend the stairs.

Альпинист не мог найти опору, чтобы подниматься дальше.
The mountain climber couldn't find a hold to climb any higher.

В моем возрасте довольно трудно подниматься по лестнице.
At my age, it's quite difficult getting up stairs.

Тесто будет подниматься, пока не увеличится в объёме вдвое.
The dough will rise until it is double in bulk.

Постарайтесь не шуметь, когда будете подниматься по лестнице.
Try not to make a noise when you go upstairs.

Он услышал вопль, и у него начали подниматься волосы на затылке.
He heard a scream and the hairs on the back of his neck began to lift.