Подходить - перевод с русского на английский

approach, fit, suit, nigh, near, answer, fit in, befit, pertain, go with

Основные варианты перевода слова «подходить» на английский

- approach |əˈprəʊtʃ|  — подходить, приближаться, обращаться, сблизиться, подступать
подходить к берегу — approach the coast
подходить к эстраде — to approach the podium
приближаться [подходить] к лучу — to approach the beam
ещё 5 примеров свернуть
- fit |fɪt|  — подходить, соответствовать, приспосабливать, приспосабливаться
подходить лучше всего — give the best fit
подходить тютелька в тютельку — fit to a tee
подходить /соответствовать/ друг другу — fit together
ещё 4 примера свернуть
- suit |suːt|  — устраивать, соответствовать, подходить, годиться, приспосабливаться
подходить для чьей-либо цели — suit smb.'s purpose
подходить во всех отношениях — to suit to the ground /to a T/
совпадать с чьими-л. планами, подходить кому-л. — to suit smb.'s books
- answer |ˈænsər|  — отвечать, реагировать, удовлетворять, откликаться, подходить, ручаться
подходить под описание; иметь указанные приметы — to answer (to) the description
соответствовать своему назначению; отвечать требованиям; подходить — answer purpose
соответствовать описанию; иметь указанные приметы; подходить под описание — answer the description
соответствовать своему назначению, отвечать требованиям; подходить, годиться — to answer /to serve/ one's /the/ purpose

Смотрите также

подходить — cut out pass
подходить к двери — to step up to the door
подходить к концу — verge to a close
подходить к пирсу — work in to the pier
подходить под углом — sheer up
подходить; годиться — serve a turn
по очереди подходить — to file past
подходить для чего-либо — be satisfactory for
подходить к решению задачи — to approximate to a solution of the problem
подходить с двойной меркой — apply a double standard
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- come |kʌm|  — приходить, приехать, приезжать, прибывать, наступить, происходить
подходить к задаче — come now to the problem of
подходить к причалу — come into the berth
подходить /идти/ неторопливой походкой /не спеша/ — to come along at a saunter
ещё 3 примера свернуть
- draw |drɔː|  — рисовать, привлекать, черпать, проводить, начертить, тянуть, составлять
приближаться к концу; подходить к концу — draw to a close
- match |mætʃ|  — соответствовать, совпадать, сочетать, сопоставлять, сравнивать
соответствовать, подходить — to match up
подходить, сочетаться, гармонировать — to be a good match
подходить по размерам; совпадать; пригонять — match together
не гармонировать; не сочетаться; не подходить — to be a bad match
[не] подходить, [не] сочетаться, [не] гармонировать — to be a good [bad] match
- go |ɡəʊ|  — идти, ехать, ходить, переходить, ездить, уходить, проходить, съездить
подходить друг к другу; гармонировать — to go well together
швартоваться к пирсу; становиться к пирсу; подходить к пирсу — go into the pier
происходить одновременно; подходить друг у другу; регулярно встречаться — go together
- suitable |ˈsuːtəbl|  — подходящий, соответствующий, годный
подходить к — be suitable to
подходить к /соответствовать/ чему-л.; быть пригодным для чего-л. — to be suitable to /for/ smth.
- suited |ˈsuːtɪd|  — подходящий, соответствующий, годный
хорошо подходить для — be well suited to
идеально подходить для — be ideally suited for
наиболее подходить для — be best suited for
больше всего подходить для — be best suited to
охватываться; подходить; годиться — be suited
- appropriate |əˈprəʊprɪət|  — ассигновать, присваивать, предназначать, красть
подходить для — be appropriate for

Примеры со словом «подходить»

назад!, отойди(те)!; не подходить!
Keep off!

Не следует подходить к жизни материалистически.
One should not approach life materialistically.

Надо подходить к этой встрече в правильном настроении.
You've got to approach this meeting in the right spirit.

Она предупредила нас не подходить слишком близко к огню.
She warned us not to go too close to the fire.

Все эти куски труб, по идее, должны подходить друг к другу.
All these bits of tubing are supposed to fit together.

Мои деньги уже начали подходить к концу, а работы было не найти.
My money was beginning to give out and there were no jobs to be found.

Юноша начал потихонечку подходить поближе к красивой девушке, которая сидела на бревне.
The young man began to sidle near the pretty girl sitting on the log.

Я поклялся самыми торжественными клятвами никогда больше не подходить к игральному столу.
I foreswore, with the most solemn oaths, the gaming table.

Его отпустили под залог при условии, что он не будет подходить к месту проживания матери ближе, чем на полмили. (около 800 м)
He was released on bail on condition that he did not go within half a mile of his mother's address.

Окружающих предупредили к нему не подходить.
The public were warned not to have a go at the man.

Тесто подходит.
The dough expands.

Он нам подходит.
He will do for us.