Покорный - перевод с русского на английский

submissive, obedient, humble, docile, resigned, dutiful, tame, duteous

Основные варианты перевода слова «покорный» на английский

- obedient |əˈbiːdɪənt|  — послушный, покорный
ваш покорный слуга (в конце письма) — I remain, your obedient servant
ваш покорный слуга (в официальном письме) — your obedient servant
ваш покорный слуга (теперь употр. только в официальных письмах) — your (most) obedient servant

Смотрите также

ваш покорный слуга, к вашим услугам — yours to command
с совершенным почтением, готовый к услугам (заключение письма) — yours faithfully

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- truly |ˈtruːlɪ|  — действительно, поистине, истинно, искренне, верно, правдиво, точно
ваш покорный слуга; преданный вам; искренне ваш — truly yours

Примеры со словом «покорный»

Итак, ваш покорный слуга остался убирать.
So, yours truly was left to clean up.

Они все вышли, а ваш покорный слуга остался разгребать беспорядок.
They all went out, leaving yours truly to clear up the mess.

Она стала покорной и раболепной.
She has become submissive and subservient.

Её милая покорная улыбка со временем начала надоедать.
Her sweet submissive smile began to cloy after a while.

— Нам придётся уехать, — с покорным вздохом сказала она.
'We'll have to leave,' she said with a resigned sigh.

Сносящий самым покорным образом самые тяжкие несчастья.
Under the heaviest tribulations most submissively patient.

Терпеливая Гризельда была целомудренной и покорной женой.
Patient Griselda was a chaste and duteous wife.

Примите мои искренние и покорные извинения за этот инцидент.
May I give my sincere and abject apology for the incident?