Полнота - перевод с русского на английский

completeness, fullness, fulness, plenitude, entirety, integrity, obesity

Основные варианты перевода слова «полнота» на английский

- completeness |kəmˈpliːtnəs|  — полнота, завершенность, законченность
малая полнота — small completeness
омега-полнота — omega completeness
полнота услуг — completeness of services
ещё 27 примеров свернуть
- fullness |ˈfʊlnəs|  — полнота, обилие, сытость
полнота вкуса — palate fullness
полнота времён — fullness of times
полнота охвата деталей — fullness of detail
назначенный срок; полнота времени; полнота времён — fullness of time
- plenitude |ˈplenɪtuːd|  — полнота, изобилие
церковная полнота — plenitude of the church
вся полнота власти — plenitude of the power
- integrity |ɪnˈteɡrətɪ|  — целостность, неприкосновенность, честность, чистота, прямота, полнота
полнота (обеспечения) безопасности — safety integrity
- amplitude |ˈæmplɪtuːd|  — амплитуда, размах, обширность, обилие, широта, полнота, объем, простор
амплитуда адаптации; полнота адаптации — amplitude of adaptation

Смотрите также

полнота теста — hard confidence
полнота выборки — recall ratio
полнота спекания — degree of sintering
полнота индексирования — indexing exhaustivity
полнота реализации импульса — impulse efficiency
полнота извлечения углеводородов — hydrocarbon withdrawal
эффективность деления; полнота деления — fission efficiency
степень сомкнутости; полнота насаждения — degree of closeness
процент сбора урожая; полнота сбора урожая — crop retrieval
полнота и адекватность требований стандарта — standard's robustness
ещё 15 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- comprehension |ˌkɑːmprɪˈhenʃn|  — понимание, осмысление, постижение, охват, разумение, понятливость
богатство и полнота нашего языка — the affluence and comprehension of our language
- full |fʊl|  — полный, целый, наполненный, широкий, заполненный, богатый, сытый
полнота власти — full authority
полнота командования — full command
полное раскрытие информации о сделке; полнота представления отчётности — full disclosure

Примеры со словом «полнота»

Врач предупредил, что полнота пациента не просто непривлекательна, а опасна для здоровья.
The doctor warned that the patient's corpulence was unhealthy and not merely unattractive.

Он был склонен к полноте.
He inclined to corpulence.

Его ум отличается полнотой восприятия.
His mind is distinguished by the amplitude of its grasp.

Ради полноты картины, не могу не отметить ещё один аргумент.
For the sake of completeness I should mention one further argument.

Мы изготавливаем обувь как стандартной, так и большой полноты.
We make shoes in standard and wide sizes.

Я обожаю ходить под парусом, потому что там я ощущаю всю полноту жизни.
I love to sail because it makes me feel so alive.

Хотел бы я найти такую валентинку, которая выразила бы всю полноту моей любви.
I wish that I could find a card for Valentine's Day that expresses the entirety of my love.

Эта запись обладает полнотой и теплотой, которые подчёркивают великолепие данной пьесы.
This recording has a fullness and warmth that brings out the brilliance of the piece.

Преступники должны понести всю полноту ответственности за гибель этих ни в чем не повинных людей.
The criminals must bear full responsibility for the deaths of these innocent people.

Американская оговорка (оговорка о полноте ответственности страховщика невзирая на перестрахование)
American clause