Поставлять - перевод с русского на английский

supply, deliver, cater, purvey

Основные варианты перевода слова «поставлять» на английский

- supply |səˈplaɪ|  — поставлять, снабжать, подавать, питать, доставлять, давать, подводить
поставлять что-л. — to supply smth.
поставлять товары — to supply goods
поставлять по заказу — supply on order
ещё 11 примеров свернуть
- deliver |dɪˈlɪvər|  — поставлять, доставлять, передавать, наносить, выпускать, избавлять
поставлять в срок — deliver on term
поставлять в кредит — deliver on credit
поставлять досрочно — deliver ahead of schedule
ещё 10 примеров свернуть
- cater |ˈkeɪtər|  — угождать, поставлять, поставлять провизию, потворствовать
поставлять товары, удовлетворяющие массовый спрос — cater for a mass demand
поставлять провизию; удовлетворять вкусы; потворствовать — cater for
- purvey |pərˈveɪ|  — снабжать, поставлять, быть поставщиком, заготовлять
поставлять продовольствие для армии — to purvey for the army
поставлять продовольствие для армии [для королевского двора] — to purvey for the army [for the royal household]

Смотрите также

поставлять — effect delivery
поставлять продовольствие — to furnish supplies
поставлять воздушное судно — vend an aircraft
поставлять слишком много; снабжать с избытком — over-supply
поставлять оружие в страну; снабжать страну оружием — furnish a country with weapons

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- ship |ʃɪp|  — грузить товары, садиться на корабль, поступать матросом, ставить
поставлять продовольствие на судно — to victual a ship

Примеры со словом «поставлять»

Мы можем поставлять товары из нашего центрального магазина.
We can supply the goods from our main store.

Эта фирма поставляет товары во все регионы страны.
The firm conveys goods to all parts of the country.

Другая страна поставляла их врагам новое вооружение.
Another country was rearming their enemies.

Браконьеры ловили сетями сёмгу и поставляли на чёрный рынок.
Poachers have been netting salmon to supply the black market.

Сейчас они поставляют свою долгожданную MS-DOS версию X-Window System.
They're now shipping their long-awaited MS-DOS version of the X-Window System.

В комплект поставляемого оборудования входит подробная инструкция по установке.
The equipment is shipped with detailed installation instructions.

Мы поставляем базовую комплектацию тракторов, без лишних "наворотов", по низким ценам.
We supply basic, no-frills tractors at low prices.

Его обвинили в том, что он нелегально поставлял молодых женщин состоятельным клиентам.
He was charged with illegally procuring young women for wealthy clients.

Эта компания по-прежнему поставляет на рынок больше компьютерных систем, чем ее конкуренты.
The company continues to ship more computer systems than its rivals.

Пожалуйста, при удалении воздуха используйте небольшой баллон с газообразным гексафторидом серы, поставляемый нашим заводом.
Please use small tank of sulphur hexafluoride gas provided by our factory when venting the air.

Я поставлял ему клиентов весь день, а он мне не заплатил.
I've been steering for him all day but he ain't paid me.

И вы его транжирите, поставляя за гроши в Западную Европу.
And you are pissing it away to Western Europe.