Почитать - перевод с русского на английский

honor, esteem, revere, worship, respect, reverence, hallow, honour

Основные варианты перевода слова «почитать» на английский

- honor |ˈɑnər|  — соблюдать, почтить, чтить, почитать, выполнять, уважать, чествовать
почитать память — honor memory
- esteem |ɪˈstiːm|  — почитать, уважать, рассматривать, считать, давать оценку
уважать, чтить, почитать — to hold in esteem
- revere |rɪˈvɪr|  — почитать, уважать, чтить, благоговеть
почитать чью-л. память — to revere smb.'s memory
- worship |ˈwɜːrʃɪp|  — поклоняться, почитать, боготворить, преклоняться, обожать
почитать кумира — to worship an idol
- respect |rɪˈspekt|  — уважать, соблюдать, почитать, чтить, не нарушать, щадить
уважать, почитать, чтить кого-л. — to have respect for smb.
- reverence |ˈrevərəns|  — почитать, уважать
благоговеть; почитать — hold in reverence
чтить /почитать/ кого-л. — to hold smb. in reverence, to regard smb. with reverence, to feel reverence for smb.
испытывать почтение, почитать — to feel reverence
почитать, относиться с почтением — to hold in / regard with reverence
быть обязанным почитать и повиноваться — to owe reverence and obedience to
- honour |ˈɑːnər|  — соблюдать, почтить, чтить, почитать, выполнять, уважать, чествовать
почитать, уважать — to confer an honour on

Смотрите также

чтить как святыню; почитать — hold sacred
я всегда записываю, кому какую книгу дала почитать — I always book the titles of the books lent
не иметь времени, чтобы поговорить [почитать, поиграть] — to be too busy to talk [to read, to play]
почитать /чтить/ кого-л., что-л., преклоняться перед кем-л., чем-л. — to hold smb., smth. in veneration
потребность поддерживать вышестоящих; потребность почитать вышестоящих — deference need

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- read |riːd|  — читать, прочесть, считывать, гласить, изучать, толковать, показывать
почитать в тишине — have a quiet read
спокойно почитать — to read in quiet
время, чтобы всласть почитать — time for a long read
- reading |ˈriːdɪŋ|  — чтение, считывание, понимание, знания, начитанность, толкование, лекция
я использовал перерыв, чтобы почитать — I spent my off-hour reading
в сегодняшней газете есть что почитать — there is plenty of reading in today's paper

Примеры со словом «почитать»

У неё всегда было что почитать.
She was never without reading material.

Наконец я мог спокойно почитать.
At last I had an opportunity of quiet reading.

Я присел, чтобы спокойно почитать.
I sat down to have a nice quiet read.

Книгу, которую я искал, взяли почитать.
The book I wanted was out on loan.

В аэропорту он купил себе что-то почитать.
He bought some reading material at the airport.

Когда прочитаешь эту книгу, дашь мне почитать?
When you're through with that book, will you lend it to me?

Мне нужно взять что-нибудь почитать в самолёте.
I should take something to read on the plane.

Он всегда брал с собой в самолёт что-нибудь почитать.
He always took some reading matter with him on the plane.

Воскресным утром я люблю отдохнуть и почитать газету.
On Sunday mornings I like to relax and read the newspaper.

Я хочу что-нибудь почитать на отдыхе — ничего заумного.
I want something to read on holiday — nothing too heavy.

Я нашел уютное кресло, где можно было спокойно почитать.
I found a cozy chair where I could read in comfort.

Он попробовал почитать, но страница плыла у него перед глазами.
He tried to read, but the page floated before his eyes.