Превращать - перевод с русского на английский

convert, transform, turn into, transmute, transmogrify

Основные варианты перевода слова «превращать» на английский

- convert |kənˈvɜːrt|  — конвертировать, превращать, переводить, обращать, переделывать
превращать — convert into
превращать энергию — convert energy
превращать в деньги — convert into money
ещё 6 примеров свернуть
- turn into  — превращаться, превращать
превратить в пепел; превращать в пепел; сжечь дотла — turn into ashes
обращать в денежные средства; превращать в деньги; обращать в деньги — turn into money

Смотрите также

превращать в — this field will be converted into a park
превращать во что-л. — to mould into smth.
превращать в капитал — plow back
превращать в; превратить в — mould into
превращать в наличные деньги — shift into cash
превращать расчёт в оборудование — translate design into equipment
превращать геотермальную воду в пар — flash geothermal water into steam
превращать капитал в ликвидную форму — mobilize capital
превращать прибыль в резервный капитал — to plough back profits into reserve
тщательно измельчать; превращать в порошок — comminute thoroughly
ещё 5 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- turn |tɜːrn|  — повернуть, поворачиваться, поворачивать, поворотить, поворотиться
превращать ночь в день — turn night into day
превращать города в развалины — to turn cities into shambles
превращать завладение в покорение — turn the conquest into subjugation
делать из кого-л. труса, превращать кого-л. в труса — to turn smb. into a coward
- reduce |rɪˈduːs|  — уменьшить, уменьшать, снижать, сокращать, сводить, понижать
превращать /обращать/ фунты в пенсы — to reduce pounds to pence
превращать простую дробь в десятичную — to reduce a common fraction to a decimal
- make |meɪk|  — делаться, делать, производить, совершать, зарабатывать, создавать
переделывать в; превращать — make into
превращать простейшие задачи в сложные проблемы — to make heavy weather of the simplest tasks

Примеры со словом «превращать»

Господи, Марк, неужели обязательно превращать всё в шутку?
Oh, for heaven's sake, Mark, do you have to make everything into a joke?

Его редактор обладает даром превращать литературный шлак в золото.
His editor has a talent for turning literary dross into gold.

Некоторый вид машин в этом районе может превращать графит в алмазы.
Some sort of machine in this district can turn graphite into diamonds.

Никто не должен превращать отношения с детьми в оружие в угоду какому-либо делу.
No one should weaponize the relationship with the children to serve any case.

Этот станок превращает дерево в плоские доски.
The machine squares the wood into flat boards.

Некоторые люди превращают свои дома в мусорные кучи.
Some people turn their homes into packrat middens.

Олимпийские игры порой превращают малоизвестных ранее атлетов в героев спорта.
The Olympics can make sporting heroes out of previously little-known athletes.

Её энергичность, внимание к деталям и юмор превращали работу с ней в удовольствие.
Her high energy, meticulousness, and humour made working with her a pleasure.

Продолжающееся пребывание у власти военных превращает прошлогодние выборы в бессмыслицу.
Having the army still in power makes a nonsense of last year's elections.

Неожиданный поворот быстро превращает обычный ход событий в историю, которую стоит рассказать.
A peripeteia swiftly turns a routine sequence of events into a story worth telling.

...программа суровой тренировки и дисциплины, которая превращает неподготовленных гражданских лиц в воинов...
...a program of tough training and discipline that turns untried civilians into warriors...

Физическая сила или выносливость являются той самой сущностью, которая превращает какую-либо физическую активность в спорт, а не просто забаву.
Physical strength or endurance is the essentiality that makes activity a sport and not just a game.