Предавать - перевод с русского на английский

betray, commit, sell, sell out, rat, fink, stitch up, play false, rat on

Основные варианты перевода слова «предавать» на английский

- betray |bɪˈtreɪ|  — предавать, изменять, выдавать, обманывать, подводить, соблазнять
предавать интересы народа — betray the people's interests
- commit |kəˈmɪt|  — совершать, фиксировать, поручать, предавать, вверять, учинять, помещать
предавать земле — to commit to earth
предавать огню, сжигать — to commit to the flames
предавать суду; предать суду — commit to court
ещё 4 примера свернуть

Смотрите также

предавать — shit on
предавать суду — to bring before the bar
предавать огласке — make known to public
предавать забвению — to consign to oblivion
предавать тело земле — to consign the body to the grave
предавать город огню — to devote the city to the flames
обманывать; предавать — short-sell
предавать военному суду — to remand for court martial
предавать кого-л. анафеме — to declare / pronounce an anathema on smb.
предавать что-л. гласности — to give publicity to smth.
ещё 16 примеров свернуть

Примеры со словом «предавать»

Ни одна из сестёр не стала бы её предавать.
None of her sisters would betray her.

Не подобает человеку предавать старых друзей.
It ill befits a man to betray old friends.

Это известие не следует предавать широкой огласке.
You shouldn't advertise the news.

Еще рано предавать эту историю огласке.
It's too early to go public with the story.

Предаю эту ужасную книгу огню.
I consign this evil book to the flames.

Прежде верные тебе люди предают тебя.
Your loyals are betraying you.

Тот, кто предает своего короля, должен умереть.
He who betrays his king must die.

Он сотрудничал с врагом, предавая собственный народ.
He collaborated with the enemy against his own people.

Они предавали свою страну, продавая её секреты другим правительствам.
They betrayed their country by selling its secrets to other governments.

Проповедники-фундаменталисты, которые предают анафеме любое отклонение от буквального толкования Библии.
Fundamentalist preachers who anathematize any departure from a literal interpretation of the Bible.