Премия - перевод с русского на английский

premium, prize, award, bonus, bounty

Основные варианты перевода слова «премия» на английский

- premium |ˈpriːmɪəm|  — премия, надбавка, страховая премия, награда, плата
гибкая премия — flexible premium
премия за риск — risk premium
базовая премия — base premium
ещё 27 примеров свернуть
- prize |praɪz|  — премия, приз, рычаг, выигрыш, награда, трофей, находка, желанная добыча
премия за роман — a prize for a novel
призовая премия — prize bounty
Нобелевская премия — the Nobel prize
ещё 6 примеров свернуть
- award |əˈwɔːrd|  — премия, решение, присуждение, стипендия, присужденная награда
премия инициатору — initiator's award
литературная премия — literary award
премия в области искусства — art award
вознаграждение изобретателям; премия изобретателям — award to inventors
- bonus |ˈbəʊnəs|  — премия, тантьема
личная премия — individual bonus
целевая премия — task bonus
вещевая премия — bonus in kind
ещё 27 примеров свернуть
- bounty |ˈbaʊntɪ|  — щедрость, премия, подарок, щедрый подарок, правительственная премия
экспортная премия — export bounty

Смотрите также

премия — option money
премия работнику — employee incentive
премия за выставку — display loader
премия по бодмерее — bottomry interest
общая премия по всем полисам — premiums written
стимулирующая продажи премия — push incentives
расходы на страхование; премия — charges of insurance
премия за хорошую игру; за хорошую игру — talent-money
предварительная премия; авансовый взнос — advance call
премия дилеру за закупку; премия за закупку — buying loader
ещё 11 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- rate |reɪt|  — скорость, ставка, темп, тариф, коэффициент, норма, процент, степень
премия или скидка с наличного курса при сделках на срок — swap rate
премия, установленная по собственной оценке застрахованного — judgement rate
страховая премия по блок-полису; ставка комплексного страхования — blanket rate
- reward |rɪˈwɔːrd|  — награда, вознаграждение, воздаяние, возмездие, денежное вознаграждение
премия за сбережения — reward for savings

Примеры со словом «премия»

Нобелевская премия
Nobel Prize

Страховая премия является абсолютно безвозвратной.
The insurance premium is wholly irrecoverable.

В 1952 году Ваксману была присуждена Нобелевская премия.
A Nobel Prize was awarded to Waksman in 1952.

Денежная премия служит мощным стимулом для работников.
The cash bonus provides a powerful incentive to workers.

Эта премия присуждается за "выдающийся вклад в радиовещание".
The prize is awarded for "an outstanding contribution to broadcasting".

Премия должна быть достаточной для оплаты стоимости её обучения.
The award should be enough to cover her tuition fees.

Данная премия присуждается за значительные или видные достижения в науке.
The award is given for notable or conspicuous achievement in science.

Эта денежная премия стала неожиданным вознаграждением за наше доброе дело.
The reward money was an unexpected dividend for our good deed.

Премия в сорок пять тысяч фунтов была присуждена машинистке с травмой руки.
£45,000 was awarded to a typist with an injured hand.

Нобелевская премия по литературе является наградой, получить которую жаждут все писатели и поэты.
The Nobel Prize for Literature is the plume that all authors covet.

Такая практика помогла обеспечить получение крупными денежными премиями дилеров и руководителей.
This practice helped ensure dealmakers and executives received large cash bonuses.

Ей вручили награду /премию/.
She was presented with an award.