Причина - перевод с русского на английский

cause, reason, why, root, account, occasion, principle, parent, causa

Основные варианты перевода слова «причина» на английский

- cause |kɔːz|  — причина, дело, повод, основание, процесс, мотив, довод, сторона
общая причина — total cause
причина смерти — cause of death
причина ущерба — cause of damage
ещё 27 примеров свернуть
- reason |ˈriːzn|  — причина, основание, разум, повод, рассудок, довод, резон, мотив
причина ясна — the reason is perspicuous
мнимая причина — ostensible reason
причина отмены — reason for event cancellation
ещё 27 примеров свернуть
- occasion |əˈkeɪʒn|  — случай, повод, раз, возможность, событие, причина, обстоятельство
причина спора — occasion of dispute
- parent |ˈperənt|  — родитель, предок, родительница, причина, праотец, приемный отец
причина бунта, причина волнений — a parent of the riot
- causa  — причина, тяжба, иск
реальная причина — vera causa

Смотрите также

причина — underlying condition
причина ссоры — the origin of a quarrel
веская причина — valid excuse
причина отказа — decline code
причина перемен — change agent
причина неуспеха — failure origin
причина опоздания — excuse for being late
убедительная причина — convincing excuse
уважительная причина — acceptable / good excuse
неуважительная причина — unreasonable excuse
ещё 20 примеров свернуть

Примеры со словом «причина»

Причина пожара неизвестна.
The cause of the fire is uncertain.

Он уволился по личным причинам.
He quit for personal reasons.

Она решила уйти по многим причинам.
She decided to leave for numerous reasons.

По понятным причинам мы изменили имена.
For obvious reasons, we've changed the names.

Он хотел знать, в чём причина их решения.
He wanted to know the reason for their decision.

Она подала в отставку по личным причинам.
She resigned for personal reasons.

Причина этой аварии вызывает недоумение.
The cause of the accident has been a source of puzzlement.

Они, по понятным причинам, были расстроены.
They were understandably upset.

Причина этих аварий кроется в его халатности.
These accidents are accounted for by his negligence.

Мы можем только догадываться о причинах аварии.
We can only guess at the cause of the crash.

Точная причина данного заболевания неизвестна.
The precise cause of the disease is unknown.

Причина данной аварии озадачила исследователей.
The cause of the accident has puzzled investigators.