Проезд - перевод с русского на английский

passage, driveway, thoroughfare, transit, trafficway, fare

Основные варианты перевода слова «проезд» на английский

- passage |ˈpæsɪdʒ|  — проход, прохождение, пассаж, проезд, переход, отрывок, место, ход
плата за проезд — passage money
проезд на палубе — deck passage
проезд автомобилей — the passage of vehicles
ещё 7 примеров свернуть
- thoroughfare |ˈθɜːrəʊfer|  — проезд, проход, путь сообщения, оживленная улица, главная артерия
проезд закрыт — nitrogen thoroughfare
проезд закрыт (надпись) — no thoroughfare
главный торговый проезд — principal business thoroughfare
- transit |ˈtrænzɪt|  — транзит, переход, прохождение, перевозка, проезд, перевоз, теодолит
проезд по суше — overland transit
проезд через мост /по мосту/ — transit across the bridge
бесплатный проезд на общественном транспорте — free mass transit
ещё 3 примера свернуть
- fare |fer|  — плата за проезд, стоимость проезда, ездок, пища, еда, пассажир, провизия
платите за проезд! — all fares, please!, pay your fare!
безбилетный проезд — fare dodging
плата за проезд в такси — cab fare
ещё 9 примеров свернуть

Смотрите также

проезд сигнала — overrunning of signal
право на проезд — right to pass through
бесплатный проезд — free pass
проезд в первом классе — the cushions
дорожный налог за проезд — highway users tax
взимание платы за проезд — collection of fares
лицо, имеющее право проезд — owner of a right of way
плата за проезд по туннелю — tunnel toll
проезд на работу и обратно — commuting between a residence and a place of work
штраф за безбилетный проезд — ticket fine
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- trip |trɪp|  — поездка, путешествие, экскурсия, рейс, ошибка, подножка, защелка
билет на проезд туда и обратно; билет в оба конца — round trip ticket
- street |striːt|  — улица, деловой или финансовый центр
проезд — minor street
служебный проезд — frontage street
- travel |ˈtrævl|  — путешествие, движение, ход, вояж, подача, описание путешествия
проезд к месту учёбы — scholastic travel
проезд без остановки — non-stop travel
проезд водным транспортом — travel by water
ещё 13 примеров свернуть
- tolls |təʊlz|  — потери, дань, колокольный звон, удар колокола, погребальный звон
собирать плату за проезд — to collect tolls

Примеры со словом «проезд»

Мне нужно расчистить проезд.
I have to shovel the driveway.

Он просил милостыню на проезд в автобусе.
He panhandled for his bus fare.

Для детей до четырёх лет проезд бесплатный.
Children under four can travel free.

Проезд на автобусе стоит восемьдесят пенсов.
The bus fare is 80 pence.

В качестве благородного жеста, он оплатил за неё проезд.
He paid her fare as an act of chivalry.

Участковым медсёстрам выдаются деньги на оплату проезда.
Community nurses are paid a mileage allowance.

Полиция поставила знак, говорящий о том, что проезд закрыт.
The police put up a sign that the road was closed.

Мне жалко тратить столько денег на проезд по железной дороге.
I begrudge spending so much money on train fares.

Мне нужно немного денег, чтобы заплатить за проезд на автобусе.
I need some coins for the bus fare.

Город увеличивает субсидии на проезд в общественном транспорте.
The city is increasing subsidies for public transit.

Полная плата за проезд составляет двадцать два фунта стерлингов.
The fully inclusive fare for the trip is £22.

Они предложили повысить стоимость проезда на пятнадцать процентов.
They proposed an increase of 15 percent in the fare.