Происходить - перевод с русского на английский

occur, happen, be, come, originate, proceed, arise, derive, transpire

Смотрите также в объяснительном словаре: Происходить

Основные варианты перевода слова «происходить» на английский

- occur |əˈkɜːr|  — происходить, встречаться, иметь место, случаться, являться, попадаться
происходить одновременно — to come /to occur, to happen/ together
происходить с большой вероятностью — occur with high probability
теплопередача может происходить под действием трёх факторов — heat transfer may occur by three mechanisms
- happen |ˈhæpən|  — происходить, случаться, бывать, статься, случайно найти, приводиться
происходить с — happen to
происходить постоянно — to happen daily
- be |bɪ|  — быть, находиться, составлять, происходить, существовать, равняться
происходить из народа — to be of the people
происходить; делаться — be going on
происходить за счёт; объясняться — be accounted for
ещё 6 примеров свернуть
- come |kʌm|  — приходить, приехать, приезжать, прибывать, наступить, происходить
происходить, случаться — to come to pass
происходить из старой семьи — come of old stock
происходить из хорошей семьи — to come of a good line
ещё 4 примера свернуть
- originate |əˈrɪdʒɪneɪt|  — происходить, возникать, создавать, порождать, брать начало
возникать в результате; брать начало от; происходить из — originate from
- stem |stem|  — происходить, задерживать, запруживать, брать начало
происходить из старинного рода — to descend from an old stem
происходить из дворянского рода — descend from a noble stem
происходить из старинного [дворянского] рода — to descend from an old [a noble] stem
- go on |ˈɡəʊ ɑːn|  — продолжать, продолжаться, длиться, происходить, твориться, случаться
происходить непрерывно — go on at all times
- descend |dɪˈsend|  — спускаться, опускаться, сходить, происходить, опуститься, снижаться
происходить из крестьянской семьи — descend from a peasant family
обрушиваться на; происходить; обрушиться — descend up
передаваться по наследству; вести свой род от; происходить от — descend from
- emanate |ˈeməneɪt|  — исходить, излучать, происходить, проистекать, испускать, истекать
происходить; истекать — emanate from
- ensue |ɪnˈsuː|  — вытекать, следовать, происходить, получаться в результате
получаться в результате; происходить — ensue on
получаться в результате; происходить от; следовать из — ensue from
- issue |ˈɪʃuː|  — выдавать, выпускать, издавать, исходить, кончаться, происходить
происходить от; исходить из; выходить из — issue from

Смотрите также

происходить из — have rise in
происходить из; приходить — hail from
происходить от; брать начало — rise from
происходить раньше; предшествовать; идти впереди — go before
со временем всё изменилось /начали происходить перемены/ — as time went on, things began to change
происходить одновременно с; не отставать ни на шаг от; не отставать от — keep pace with
происходить одновременно; подходить друг у другу; регулярно встречаться — go together
площадь сечения зазора, через который может происходить утечка жидкости — leakage area

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- take place  — состояться, совершиться, занять место, принять место, занимать место
происходить за тот же период времени — take place at the same interval
происходить в течение короткого времени — take place in a short time interval
- accrue |əˈkruː|  — накапливаться, нарастать, доставаться, увеличиваться, выпадать на долю
получаться в результате; происходить от; извлекаться из — accrue from
- result |rɪˈzʌlt|  — следовать, иметь результатом, проистекать, кончаться
происходить в результате — result by
происходить в результате, быть следствием — to result from

Примеры со словом «происходить»

Начали происходить ужасные вещи.
Awful things began to happen.

Как такое безумие может происходить в 21 веке?
How can this craziness be happening in the 21st century?

Горение может происходить при высоких температурах.
Combustion may occur at high temperatures.

Такое не должно происходить в цивилизованном обществе.
Such things should not happen in a civilized society.

Выдача зарплаты будет происходить каждую вторую пятницу.
The distribution of paychecks will happen every other Friday.

Вручение призов и свидетельств будет происходить в главном зале.
The presentation of prizes and certificates will take place in the main hall.

Наша фирма должна смотреть в будущее (т.е. планировать то, что будет происходить).
Our firm must look to the future (=plan for what will happen).

Хотя произвольные аресты являются незаконными, они продолжают происходить во многих частях страны.
Although arbitrary arrests are illegal, they continue to occur in many parts of the country.

Энди следил за тем, чтобы всё шло гладко (= происходило так, как должно было происходить), пока меня не было.
Andy kept things running smoothly (=happening in the way they should) while I was away.

Что происходит?
What's going down?

Что происходит?
What is happening?

Что там происходит?
What's going on up there?