Пропавший

gone for a burton, disappeared person

Смотрите также: пропасть

давно пропавший сын — long-lost son
не упомянутый в отчёте; пропавший без вести; необъяснённый — unaccounted-for
- missing |ˈmɪsɪŋ|  — отсутствующий, недостающий, потерявшийся
без вести пропавший — missing person
пропавший без вести — missing status
недостающий багаж; пропавший багаж — missing luggage
ещё 3 примера свернуть
- lost |lɔːst|  — потерянный, погибший
утерянный багаж; пропавший багаж — lost luggage

Примеры со словом «пропавший»

Пропавший мужчина неожиданно "всплыл" в Нью-Йорке.
The missing man suddenly resurfaced in New York.

Мы без вас пропадём.
We should tumble to pieces without you.

У него была пропасть хлопот.
He has had a world of troubles.

Судно пропало в открытом море.
The vessel got lost in the open sea.

Он стоял на краю пропасти /обрыва/.
He stood on the edge of the precipice.

Он пропал без вести два года назад.
He disappeared without a trace two years ago.

Он с трепетом уставился в пропасть.
He stared over the edge with a feeling of awe.

Не дайте всей этой еде пропасть зря.
Don't let all this food go to waste.

У её сынишки — жар, и пропал аппетит.
Her little boy has a fever and he's been off his food.

Вспыхнула и пропала падающая звезда.
A shooting star flashed and was gone.

Мне было очень жаль пропавшей собаки.
I felt deep pity for the lost dog.

Если этот план не сработает, я пропал.
I'm a goner if this plan doesn't work.