Путаница - перевод с русского на английский

confusion, mess, tangle, mix, snafu, mishmash, maze, jumble, imbroglio

Основные варианты перевода слова «путаница» на английский

- confusion |kənˈfjuːʒn|  — путаница, замешательство, беспорядок, смятение, беспорядки, смущение
путаница мыслей — confusion of thoughts
невероятная путаница — inextricable confusion
путаница мыслей [идей] — confusion of thoughts [ideas]
смешение идей; путаница идей — confusion of ideas
- snarl |snɑːrl|  — рычание, ворчание, путаница, беспорядок, спутанный клубок
неразбериха; путаница; каша — snarl up
- skein |skeɪn|  — моток пряжи, неразбериха, путаница, стая диких птиц
запутанный клубок, путаница — tangled skein
- muddiness  — грязь, мутность, тинистость, путаница
путаница в голове — muddiness of mind
- mix-up |ˈmɪks ˌəp|  — путаница, неразбериха, потасовка
с билетами вышла путаница — there was a mix-up over the tickets
- muddle |ˈmʌdl|  — неразбериха, беспорядок, бестолковщина, путаница в голове
ну и путаница! — here is a nice muddle!

Смотрите также

путаница в мыслях — a welter of confused ideas
путаница, неразбериха — Byzantine complexity
неразбериха; путаница — mess-up
переделка; путаница; перекрой — hash-up
путаница в его представлениях — the nebulosity of his ideas
всякая всячина; путаница; смесь — mingle mangle
замешательство; смущение; путаница — hurrah nest
гороховая мука; беспорядок; путаница — pease meal
неумелый случай; неразбериха; путаница — muck-up
одно вместо другого; недоразумение; путаница — qui pro qua
беспорядочное, запутанное сплетение; крысиное гнездо; путаница — rat's nest
замешательство в движении; путаница в движении; перебой в движении — kneading of traffic

Примеры со словом «путаница»

У него была путаница в голове.
His mind was a muddle.

Пока ещё имеется некоторая путаница относительно времени встречи.
There is still some confusion as to the time of the meeting.

В общественном сознании существует путаница между психологией и психиатрией.
There is a confusion in the public mind between psychology and psychiatry.

Путаница с администрированием является общей чертой случаев просрочки и репо.
Confusion over administration is a common feature of arrears and repo cases.

...знаменитая путаница с участием нескольких громких имен на нью-йоркской литературной сцене...
...a celebrated imbroglio involving some big names in the New York literary scene...

Произошла какая-то путаница.
There's been a bit of a mess-up.

Кто в ответе за эту ужасную путаницу?
Who is responsible for this terrible mess?

Простите, если я стал причиной какой-либо путаницы.
I'm sorry if I caused any confusion.

Адвокат пытается развалить дело, создавая путаницу.
The lawyer is trying to sabotage the case by creating confusion.

Недавнее изменение названия привело к некоторой путанице.
The recent name change has been the source of some confusion.

Чтобы избежать путаницы, команды были одеты в форму разных цветов.
To avoid confusion, the teams wore different colours.

Один из членов совета обвинил во всём путаницу между департаментами.
A council official blamed a mix-up between departments.