Пытка - перевод с русского на английский

torture, excruciation, inquisition, question

Основные варианты перевода слова «пытка» на английский

- torture |ˈtɔːrtʃər|  — пытка, истязание, агония, муки
пытка — investigative torture
жестокая пытка — cruel / severe torture
садистская пытка — sadistic torture
изощрённая пытка — refined torture

Смотрите также

высидеть концерт для меня пытка — to sit through a concert is purgatory to me
≅ попытка не пытка, а спрос не беда — to lose nothing for asking
давайте рискнём!, попытка не пытка! — let's make the venture!
психическая пытка (при допросах); моральный ущерб — mental cruelty
пока пытаемый не давал показаний или не умирал; пытка тяжелым грузом — peine forte et dure
а) прижигание пяток (пытка); б) амер. полит. безжалостное давление (с целью добиться чего-л.) — feet to the fire

Примеры со словом «пытка»

Попытка — не пытка.
There's no harm in trying.

Даже под пытками он не стал ничего говорить.
Even under torture, he refused to talk.

Для вас это ожидание, должно быть, настоящая пытка.
The waiting must be torture for you.

Такие марафоны в шутку называли "однодневными пытками".
The marathons were jokingly referred to as one-day purgatories.

Доклад показал, что заключённые неоднократно подвергались пыткам.
The report revealed that prisoners had been repeatedly tortured.

Политические противники данного режима могут быть подвергнуты пыткам.
Political opponents of the regime may be tortured.

Правительство подвергло повстанцев самым бесчеловечным пыткам, какие только можно себе представить.
The government subjected the insurgents to the most inhuman torture imaginable.

Была не была. / Попытка не пытка. (когда думаешь, что ничего не выйдет, но всё равно делаешь)
Here goes nothing.

Он подверг её пытке.
He put her to the torture.

Он сознался под пыткой.
He confessed under torture.

На телах были обнаружены следы пыток.
The bodies showed the signs of torture.

Были применены пытки, и Фиан признался.
Torture was used and Fian confessed.