Пышный - перевод с русского на английский

lush, luxuriant, opulent, sumptuous, gingerbread, pompous, flamboyant

Основные варианты перевода слова «пышный» на английский

- sumptuous |ˈsʌmptʃʊəs|  — роскошный, великолепный, пышный, дорогостоящий
пышный банкет — elaborate / lavish / sumptuous banquet
- high-sounding |haɪ ˈsaʊndɪŋ|  — громкий, пышный
пышный, но ничего не дающий титул — a high-sounding but barren title

Смотрите также

пышный наряд — tricksy panoply
пышный стиль /слог/ — copious style
сделать пышный рукав — to full a sleeve
пышный архитектурный стиль — exuberant architecture
рукав фонариком; пышный рукав — balloon sleeve
обильный рост; пышный рост; буйный рост — riot growth
обильный рост; пышный рост; бурный рост — heavy growth
роскошный отель высшего разряда; пышный отель высшего разряда; великолепно — de luxe

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- fluffy |ˈflʌfɪ|  — пушистый, взбитый, ворсистый, забывчивый, пьяный
пышный омлет — fluffy omelet
пышный мякиш — fluffy crumb
- gorgeous |ˈɡɔːrdʒəs|  — великолепный, прекрасный, витиеватый, ярко окрашенный, ярко расцвеченный
пышный фон — gorgeous background

Примеры со словом «пышный»

...пышная шуба...
...a luxuriant coat of fur...

В этом году розы выросли очень пышные.
This year the roses grew rank.

У этого платья узкая талия и пышная юбка.
The dress has a small waistline and a full skirt.

Его невеста настаивает на пышной свадьбе
His fiancée is insisting on an elaborate wedding.

Пышные официальные парики с бантом сзади
Great formal wigs with a tie behind.

Он провёл рукой по её пышным рыжим волосам.
He stroked her opulent red hair.

Наряжаться в пышное платье к обеду здесь не принято.
There is no elaborate dressing for dinner here. (Mrs. Carlyle)

...орхидеи известны своими огромными пышными цветками...
...orchid plants are known for their huge showy flowers...

Я думаю, что у меня слишком пышные формы для такого платья.
I think I'm too curvy for a dress like that.

Столетие этого события было отмечено пышными торжествами.
Elaborate solemnities marked the 100th anniversary of the event.

Частые дожди способствует пышному росту деревьев, папоротников и кустов.
The frequent rainfall encourages the lush growth of trees, ferns, and shrubs.

Срежьте весной молодые побеги, чтобы способствовать более пышному росту.
Cut back the shoots in spring to encourage bushier growth.