Равноправие - перевод с русского на английский

equality, equal rights, equality of rights

Основные варианты перевода слова «равноправие» на английский

- equality |ɪˈkwɑːlətɪ|  — равенство, равноправие
равноправие негров — black equality
полное равноправие — complete equality of rights
расовое равноправие — racial equality
ещё 11 примеров свернуть
- equal rights  — равноправие, равенство прав, равноправный
равенство в правах, равноправие — possession of equal rights
кампания по борьбе за равноправие — campaign for equal rights

Смотрите также

бороться за равноправие женщин — to crusade for women's rights
бороться за равноправие женщин [против дискриминации] — to crusade for women's rights [against discrimination]
кампания борьбы с преступностью [за равноправие женщин] — a crusade against crime [for women's rights]
кампания борьбы за равноправие женщин; кампания за равноправие женщин — a crusade for women's rights
участница или сторонница феминистского движения за равноправие женщин — women's-libber

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- equal |ˈiːkwəl|  — ровня
соблюдать равноправие — accord equal status

Примеры со словом «равноправие»

Многие женщины выступают за равноправие полов.
Many women are campaigning for sexual equality.

Мы от всей души поддерживаем вас в борьбе за равноправие.
We're with you all the way in your fight for equal rights.

Многие женщины ведут ожесточённую борьбу за равноправие полов.
Many women are crusading for improvements in the sexual equality laws.

Она яростно выступает за равноправие женщин.
She sure sounds like a bloody libber.

В данной статье опошляется вся проблема равноправия.
The article trivializes the whole issue of equal rights.

Правительство твёрдо намерено добиться равноправия для женщин.
The government is committed to achieving equal rights for women.

В этой компании равноправия нет: решения принимаются советом директоров, а не работниками.
The company is not a democracy; decisions are made by a board of directors, not the workers.

Статья кажется написанной в расчете на современных молодых женщин, добивающихся равноправия.
The article seems to be angled towards modern young women in search of equality.