Разбрасываться - перевод с русского на английский

spread oneself

Основные варианты перевода слова «разбрасываться» на английский

- spread oneself  — стараться понравиться, лезть вон из кожи, выложиться, разбрасываться, давать волю собственному гостеприимству, разглагольствовать, распространяться
разбрасываться; распыляться — spread oneself too thin
разбрасываться, не сосредоточиваться на чём-л. одном; браться за всё и ничего не доводить до конца — to spread oneself thin

Смотрите также

разбрасываться; бросаться — fling up / away
читать много в разных областях знания; разбрасываться в выборе чтения — stray far afield in reading

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- dissipate one's energies  — растрачиваться
разбрасываться; растрачиваться; распыляться — squander / dissipate one's energies

Примеры со словом «разбрасываться»

У него есть тенденция разбрасываться.
He has a tendency to ride off in all directions.

Они разбрасывались деньгами инвесторов.
They played fast and loose with investors' money.

Я думаю, что он слишком разбрасывается.
I guess he's spreading himself too thin.