Разведка - перевод с русского на английский

intelligence, reconnaissance, intelligence service, scouting, exploring

Основные варианты перевода слова «разведка» на английский

- intelligence |ɪnˈtelɪdʒəns|  — интеллект, разведка, ум, сведения, интеллигентность, информация
разведка связи — communications intelligence
химическая разведка — anti-gas intelligence
агентурная разведка — clandestine intelligence
ещё 27 примеров свернуть
- reconnaissance |rɪˈkɑːnɪsns|  — разведка, рекогносцировка, прощупывание, зондирование
разведка боем — reconnaissance in force / strength, offensive reconnaissance
общая разведка — general reconnaissance
разведка целей — target reconnaissance
ещё 27 примеров свернуть
- exploring |ɪkˈsplɔːrɪŋ|  — разведка
разведка на нефть — exploring for petroleum
разведка бурением — borehole exploring
разведка путём ведения горных работ; разведка горными работами — exploring mining
- scout |skaʊt|  — разведчик, разведка, скаут, бойскаут, парень, малый, слуга, служитель
ближняя разведка — close scout sniper
- exploration |ˌekspləˈreɪʃn|  — исследование, эксплорация, дальняя разведка
разведка — follow-up exploration
морская разведка — marine exploration
разведка на шельфе — offshore exploration
ещё 27 примеров свернуть

Смотрите также

разведка мин — locating of mines
разведка на руду — ore finding
звуковая разведка — acoustic surveillance
разведка мин щупом — mine detecting by probing
магнитная разведка — dip needle work
промысловая разведка — fish finding
спутниковая разведка — satellite surveillance
геомагнитная разведка — geomagnetic surveying
танковая разведка боем — armor probe
биологическая разведка — biological detection
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- prospecting |ˌprɒˈspektɪŋ|  — геолого-разведочные работы
разведка россыпей — alluvial prospecting
подводная разведка — underwater prospecting
физическая разведка — physical prospecting
ещё 27 примеров свернуть
- patrol |pəˈtrəʊl|  — патрулирование, патруль, дозор, разъезд
разведка боем; боевой дозор — fighting patrol
ледовая разведка; ледовый патруль — ice patrol
ночная разведка; ночной патруль; ночной дозор — night patrol

Примеры со словом «разведка»

Военная разведка США
US Military Intelligence

Разведка на территории противника — дело очень опасное.
Scouting in enemy territory is very dangerous.

Американская разведка сливала ложные сведения агенту КГБ.
US intelligence had been feeding false information to a KGB agent.

Их послали вперёд, на разведку.
They were sent ahead to reconnoiter.

Они провели разведку позиции противника.
They did a reconnaissance of the enemy's position.

Её приписали к штабу как офицера разведки.
She was assigned to the staff as an intelligence officer.

Кавалерия используется для ведения разведки.
Cavalry is used to perform reconnaissance.

Для разведки имеются в распоряжении два вертолёта.
There are two helicopters available for reconnaissance.

По данным нашей разведки, дальнейшие атаки были спланированы.
According to our intelligence, further attacks were planned.

До этих замшелых динозавров из разведки не дошло, что мир уже изменился.
Those mossbacks at the intelligence agency didn't get the memo that the world had changed.

Нефтяные компании тратят большую часть своей прибыли на разведку нефти.
Oil companies spend much of their profit in prospecting for oil.

Примакова отодвинули в сторону, но впоследствии он стал главой разведки.
Primakov was pushed aside but later became head of Intelligence.